"العالم فى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dünyayı
        
    • dünyanın başı
        
    Veya 2011 yılında Dünyayı sarsan "İşgal Hareketi"ni düşünün. TED أو فكر فى حركة احتلوا والتى هزت العالم فى 2011.
    Dünyayı onlar mahvetmedi mi? Open Subtitles لقد جعلوا العالم فى فوضى أليس كذلك يا أستاذ ؟
    O yüzden gitmemize izin verirsen, biz de Dünyayı başka bir gün kurtarmaya çalışırız. Open Subtitles لذا إذا كنت تريد أن تتركنا سنعود الى طريقنا لإنقاذ العالم فى يوم أخر
    Boşu boşuna Dünyayı gezip tozmak da hissedarlarca pek makbul karşılanmaz. Open Subtitles الذهابللترحالحول العالم فى مهمة حمقاء لن تربح أيّ نقاط مع حملة الأسهم، أيضّا.
    Eğer seromoni planlandığı gibi gerçekleşirse dünyanın başı belaya girecek. Open Subtitles سيصبح العالم فى مشكلة اذا تمت المراسم غدا
    Ya dünyanın başı beladaysa? Open Subtitles ماذا اذا كان العالم فى خطر؟
    İmanındaki bunalıma, bütün Dünyayı da katmak isteyecek kadar mı? Open Subtitles بأن تورط باقى العالم فى مسألة ضعف إيمانك ؟
    Öyleyse tanrının bir noktada bu Dünyayı sona erdireceğini... düşünüyorsunuz. Open Subtitles إذن تعتقد أن المسيح سينهى العالم فى وقت ما
    Dünyayı değil. Bir kızı. Dünyayı başka zaman kurtarırız. Open Subtitles ليس العالم, ديدتس, الفتاة نحن سننقذ العالم فى وقت آخر
    İmparatorluğunu kurma yolunda girişimci Dünyayı sallıyorsun, kapitalizim yapıyorsun. Open Subtitles أنت تتعامل مع نظام رأس مالى وتهز مشاريع العالم فى طريقك لإنشاء إمبراطورية
    Şimdi süpermen nükleer silah yarışını sona erdirdi, ama eğer birlikte çalışırsak , Dünyayı güvenli hale getirebiliriz... savaş gelirleri geri gelir. Open Subtitles الان ، لقد انهى سوبرمان سباق التسليح ولكن اذا تعاوننا معاً ...يمكننا ان نجعل العالم فى سلام من ارباح الحرب
    3 buçuk yüzyıl boyunca Dünyayı dolaştı. Open Subtitles لقد انتقلت عبر العالم فى ثلاث قرون ونصف
    Neils bir Japon şifresini çözdü. Dünyayı faşizmden kurtardı. Open Subtitles نيل" كسر شفرة اليابانيين" "وساعد العالم فى التخلص من "الفاشية
    3 buçuk yüzyıl boyunca Dünyayı dolaştı. Open Subtitles لقد انتقلت عبر العالم فى ثلاث قرون ونصف
    Dünyayı bu acınacak duruma getirmenin, sorumluluğu... Open Subtitles مسئولية وضع العالم فى حالته المثيرة للشفقة الحالية...
    Takımı Dünyayı Yen şampiyonasını 2 yıl üst üste kazandı. Open Subtitles فريقه فاز بمسابقة "تفوق على العالم" فى العاميين الماضيين على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more