O berbat halk havuza gitmem ben. | Open Subtitles | أنا سوف لَنْ أَذْهبَ إلى تلك البركةِ العامّةِ المُقْرِفةِ. |
Dinleyin, halk havuzunu dilediğiniz gibi deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | - يَستمعُ. أنت أكثر مِنْ سعيد لمُحَاوَلَة البركةِ العامّةِ. |
halk kısmı hoştu. | Open Subtitles | لمس نيس بالقطعةِ العامّةِ. |
kamu güvenliğinden ben sorumluyum. | Open Subtitles | أَنا مسؤول عن السلامة العامّةِ هنا. |
Bunca yıldır yargıç kürsüsünde her tür kargaşaya tanık oldum. | Open Subtitles | في كُلّ سنواتي علي البنش رَأيتُ كُلّ أنواع الفوضى العامّةِ. |
Şahitlerin ifadesini okuyup kamu ve özel mülke... gösterdiğiniz saygısızlığı göz önünde bulundurunca... sadece tek bir karara varıyorum... | Open Subtitles | في مُرَاجَعَة الشهادةِ ويَأْخذُوه في الحسبان. إهمالكَ للملكيةِ العامّةِ والخاصّةِ... أنا يُمْكِنُ أَنْ أَصِلَ فقط الي قرارَ واحد: |
Şahitlerin ifadesini okuyup kamu ve özel mülke gösterdiğiniz saygısızlığı göz önünde bulundurunca sadece tek bir karara varıyorum... | Open Subtitles | في مُرَاجَعَة الشهادةِ ويَأْخذُوه في الحسبان. إهمالكَ للملكيةِ العامّةِ والخاصّةِ... أنا يُمْكِنُ أَنْ أَصِلَ فقط الي قرارَ واحد: |
"Memurların dediğine göre kamu güvenliğini aldırmaksızın ateş açılmış 1200 adet mermi sarf edilmiştir. | Open Subtitles | "قالَ الضبّاطَ عَمِلوها ثمّ اخرجوا أسلحتَهم... بالإهمالِ الصارخِ للسلامة العامّةِ... تسبّب في إهلاك حوالي 1200 مِنْ دوراتِ الذخيرةِ. |
Bunca yıldır yargıç kürsüsünde her tür kargaşaya tanık oldum. | Open Subtitles | في كُلّ سنواتي علي البنش رَأيتُ كُلّ أنواع الفوضى العامّةِ. |