"العثور عليك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni bulmaya
        
    • Seni bulmak
        
    • sizi bulmak
        
    • sana ulaşmaya
        
    • seni bulmaları
        
    • seni bulamayacağı
        
    • seni bulamıyor
        
    • seni bulamadım
        
    • seni bulamayınca
        
    Polis sabahtan beri Seni bulmaya çalışıyor. Open Subtitles البوليس يحاول العثور عليك طوال هذا الصباح
    Seni bulmaya çalışırken, kardeşimi kaybettim. Bu karara pişman da değilim. Open Subtitles فقدت أختي محاولةً العثور عليك ولم اَسف لهذا القرار
    Zaten bu yüzden burada gizlenerek yaşıyorum, Seni bulmaya çalışan birini bu yüzden öldürdüm ve bu yüzden bu benim geleceğim. Open Subtitles ولهذا أعيش مٌختبئاً لقد قتلت شخصاً ما محاولاً العثور عليك ولهذا 000
    Cep telefonu taşısaydın Seni bulmak çok daha kolay olurdu. Open Subtitles سيكون من السهل كثيراً العثور عليك إذا حملت هاتفاً نقالاً
    Seni bulmak zor olmadı, hele boynunda yağlı urgan varken. Open Subtitles لم يكن من الصعب العثور عليك كنت واقفاً أمام البلدة بأكملها وبحبل حول عنقك
    Emin değiliz. sizi bulmak istediklerini düşünüyoruz. Open Subtitles لم نتيقن, ولكن نظن انهم يريدون العثور عليك
    Bir saattir sana ulaşmaya çalışıyorum. Önemli gelişme var. Open Subtitles احاول العثور عليك منذ ساعة يا مارك حدث كبير..
    Seni bulmaya yaklaştığında, görünümler olacak.. Open Subtitles ،عندما يكون وشيكاً من العثور عليك سوف تبدأ الرؤى تراودك
    Ne yani, dışarıda Seni bulmaya çalışan aylak dansçı çetesi mi var? Open Subtitles إذاً ، هل هناك مجموعة من الراقصين الهائمين هناك بالخارج يحاولون العثور عليك ؟
    Bana kartını vermişti. Seni bulmaya uğraşıyor. Open Subtitles اعطانى كارتة لأنة يأس فى العثور عليك
    Bana kartını vermişti. Seni bulmaya uğraşıyor. Open Subtitles اعطانى كارتة لأنة يأس فى العثور عليك
    Seni bulmaya çalışmak yerine Emily'ye yakın olup gelmeni ummak daha kolay olur dedim. Open Subtitles وإعتقدتُ بدلاً من محاوله العثور عليك "سيكون من الأسهل ان أبقى بالقرب من "إيملي وأأمل انك سوف تظهر
    Dün okuldan sonra Seni bulmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت العثور عليك بعد المدرسة بالأمس.
    Seni bulmak için, daha önce defalarca yaptığım şeyi yaptım. Open Subtitles لذا ولأجل العثور عليك قمت بما قد فعلته من قبل مراراً
    Gitmek istedi. Seni bulmak istedi. Open Subtitles هو الّذي رغب بالمغادرة لقد أراد العثور عليك
    Seni bulmak için neler çektik bir bilsen. Open Subtitles يا له من وقت ، ونحن نحاول العثور عليك
    Seni bulmak ne zormuş evlat! Open Subtitles أيها الفتى، من الصعب العثور عليك
    sizi bulmak kolay olmadı, bunun için bir kaç dakikalık konuşmayı hak ediyorum. Open Subtitles لم يكن من السهل العثور عليك و أستحق بضعة دقائق لمجهودي
    Tüm gece ve gün sana ulaşmaya çalıştım. Open Subtitles لقد كنت أحاول العثور عليك طوال الليل وأثناء الصباح
    Birincisi, eğer cinayetten aranıyorsan seni bulmaları kolay olacak... ikincisi, konuşmaya kalkarsan güvenilirliğin olmayacak. Open Subtitles أولاً,أذا كنت متهم قتل سوف يكو العثور عليك سهل... ثانياً,لتكذيبك أذا أردت الكلام ضدهم
    Senin gidebileceğin, onun ise seni bulamayacağı bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكانٌ تذهب إليه لا يستطيع العثور عليك فيه
    Baba seni bulamıyor. Open Subtitles والدك لا يستطيع العثور عليك.
    Uçak bileti için para biriktirdim ama seni bulamadım. Open Subtitles أنا إحتفظتُ بمالي لتذكرة طيرانِ لكن لم استطعُ العثور عليك
    Annem ve babam seni bulamayınca deli oldu, Open Subtitles لقد جنَّ والدنا وأمُنا عندما لم نستطع العثور عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more