"Sevgili annem, Mike'dan sevgi ve şükran duyguları içinde ayrıldım ve şu an Benny ve Joon Pearl adlı iki sadık arkadaşla yaşıyorum." | Open Subtitles | أمي العزيزة . لقد تركت مايك مع حبي وأمتناني وأنا الان أعيش مع بيني وجوون بيرل , وهما صديقين جديدين رائعين ومخلصين |
Sevgili kızım, iki eş ve birçok Sevgili gömdüm ve artık ikisinden de istemiyorum. | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة, لقد دفنت زوجتين وعشيقات كثيرات ولستُ بمزاجٍ لأيٍ من النوعين |
Sevgili günlük Eylül'ün o güzelim perşembesiydi nihayet gölgelerden kurtulduğumda. | Open Subtitles | مُذكراتي العزيزة لقد كان الثالث من سبتمبر يوم رائع عندما تم تحريري من الظلال |
Sevgili hanımefendi, tavsiyemi dinlediniz. | Open Subtitles | سيدتي العزيزة لقد أعطيتك نصيحتي |
Sevgili günlük daha fazla yanılamazdım herhalde. | Open Subtitles | مفكرتي العزيزة. لقد كنتُ مخطئة للغاية... |
"Sevgili günlük, bugün okuldan atılmış bir alkolikle konuştum." | Open Subtitles | -نعم ، نعم مذكراتي العزيزة لقد تحدثت مع تارك للدراسة ، و مدمن كحول |
"Sevgili günlük, bugün ilk defa tüyüm çıktı." | Open Subtitles | "يوميتي العزيزة لقد إكتشفت اليوم بلوغي الأول؟" |
Sevgili günlük geleceğimi gördüm şimdi. | Open Subtitles | مُذكراتي العزيزة لقد رأيت مستقبلي |
"Sevgili anneciğim, bir iş buldum." | Open Subtitles | أمى العزيزة لقد وجدت وظيفة |
Sevgili anne,sağ salim vardım. Akhil-babu kalacğım yeri ayarlamış. | Open Subtitles | أمي العزيزة, لقد وصلت بسلام آكيل بابو) تولى أمر مسكني) |
Sevgili Casey, mektubunu okumak çok güzel bir duygu. | Open Subtitles | كايسى) العزيزة, لقد كان جميلآ جدآ قراءة رسالتك) |
Sevgili kızım, seninle işimiz daha yeni başlıyor. | Open Subtitles | - فتاتي العزيزة لقد بدأت تواً معك |
Zar zor okuyabilmem veya bir gün toz olması önemli değil, onu o kadar çok okudum ki, "Sevgili anne, yine dayak yedim, ve bir hayalet gördüm. | Open Subtitles | لا يهم إذا كنت بالكاد أستطيع قرائتها أو أنها ستتلاشى لتكون غبار لقد قرأتها مراراً عديدة "أمي العزيزة لقد ضربت و قد رأيت شبحاً" |