| "Son on yıldır özverili hizmetleri için..." | Open Subtitles | لهؤلاء المكرسين لخدمتي على مدار العشرة أعوام .. |
| on yıldır her gün, Loretta bana sade kahve verir. | Open Subtitles | في كل يوم من العشرة أعوام الماضية كانت لوريتا تعطيني كوباً كبيراً من القهوة السوداء |
| Örneğin, son on yıldır öldüğünü... | Open Subtitles | على سبيل المثال: رجل ظنناه ميتًا طوال العشرة أعوام الماضية |
| Sadece bugün, on yaşındaki oğlanlara bedava milkshake! | Open Subtitles | اليوم فقط ، مخفوق حليب مجاني للصبية ذوي العشرة أعوام |
| -Bu güzel şarkıyı on yaşındaki küçük June söylüyordu peki, söyleyin bakalım neydi adı şarkının? | Open Subtitles | جيد - (لا، (جوون - كانت هذه (جوون) ابنة العشرة أعوام تغني لكم قلتي لي ماذا كان اسم هذا الرقم؟ |
| CIA, geçtiğimiz on yıldır beni gözetim altında tutuyor. | Open Subtitles | وضعتني وكالة الإستخبارات تحت المراقبة طوال العشرة أعوام الماضية |
| on yıldır modern tıptan uzak duruyorum. | Open Subtitles | لقد تجاهلتُ الطب الحديث منذ قرابة العشرة أعوام |
| Neredeyse on yıldır onları görmedim. | Open Subtitles | لم أراهم لما يقارب العشرة أعوام |