Ya, bu gençler de Birlik değilse? Partide ne olduğuna bak. | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هؤلاء الشباب هم العصبة |
Neden, benim Yorumcu, onların da Birlik olduğuna bu kadar eminsin? | Open Subtitles | لماذا أنت متأكد اني المفسر و هم العصبة |
Red Band Society - 1. Sezon 5. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الحلقة الخامسة ترجمة: |
Red Band Society - 1. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الحلقة السادسة - بسبب الغرور ترجمة: |
Bak dostum, kızdığını biliyorum ama Kırmızı Bileklik'in parçası olmanın bir anlamı var. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك غاضب ولكن كونك جزء من العصبة الحمراء يعني شيئًا |
Potansiyel hedefleri belirleyecek ve onları kaçırmaya çalışan Çember Üyelerini yakalamak. | Open Subtitles | عملكم هو مراقبة الأهداف المحتملة، والقبض على أعضاء "العصبة" حين يحاولون اختطافهم. |
Sanırım gözbağını çıkarsan iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد بأن عليك أن تنزعي تلك العصبة عن عينيك |
Bir sembolist, bir Koruyucu ve bir Birlik. | Open Subtitles | المفسر و الحارس و العصبة |
Masal, bu gençler Birlik. Ve Bay Dury... | Open Subtitles | ستوري هؤلاء الشباب هم العصبة |
Birlik'ten başka iki kişinin yardımına daha ihtiyaç duyulacak. | Open Subtitles | أيدي العصبة ستبارك الآخرين |
Birlik öne çıkabilir mi lütfen? | Open Subtitles | هلا تقدمت العصبة |
Bu yüzden "Birlik"ler. | Open Subtitles | لهذا أعتقد أن العصبة... |
Birlik bizi aldı ve eğitti. Ama babam Bane'i kabullenemedi. Onu bir canavar gibi gördü. | Open Subtitles | العصبة ضمتنا، دربتنا، ولكن أبي لم يستطع تقبل (بين)، رأى فقط وحش كيانه الوحيد... |
Red Band Society - 1. | Open Subtitles | مجتمع العصبة الحمراء الموسم الأول |
Önceki bölümlerde "Red Band Society"de... | Open Subtitles | سابقاً في مجتمع العصبة الأحمر |
Kırmızı Bileklik kanunu. Annenin yanında olması zor olmalı, sana "annelik" yapması falan kendi başına kaldıktan sonra yani. | Open Subtitles | قانون العصبة الحمراء لابد من أنه غريب تواجد أمك |
İlk başta Kırmızı Bileklik olayının sebebi de buydu işte. | Open Subtitles | هذه غاية العصبة الحمراء من البداية |
"İyi dileklerimizle, Kırmızı Bileklik Topluluğu." | Open Subtitles | بإخلاص.. مجتمع العصبة الحمراء |
Yakalanan her Çember Üyesi, Valentine'a vurulan bir darbedir. | Open Subtitles | إن قبضنا على عضو من "العصبة"، فقد نجد "فالنتاين". |
Tamam, gözbağını çıkaralım. | Open Subtitles | حسنا دعونا نفك العصبة |