Niye Modern hayatın her şeyini inkar edenler çareyi bunda bulur ki? | Open Subtitles | لماذا قد يقوم أناس يرفضون كل أشكال الحياة العصرية باللجوء إلى هذا؟ |
Bunlar Modern ofis yaşamının gerçek problemleri. | TED | تلك هي المشاكل الحقيقية اليوم في المكاتب العصرية. |
Aslında Modern romantizm ve aile yaşantısındaki en büyük değişiklik teknoloji değil. | TED | في الواقع ، أكبر تغيير في الرومانسية العصرية والحياة الأسرية هو ليس التكنولوجيا. |
Bu insanların istediği, iyi bir eğitim Çağdaş tesisler ve sağlık hizmeti. | Open Subtitles | ،ما يريدونه هو التعليم الجيّد و أساسيّات الحياة العصرية و الرعاية الصحية |
Aynı zamanda kendi yerinde şefti ve spesiyalitesi moda yemekleri ruh yemekleriyle karıştırmaktı. | Open Subtitles | ورئيس الطباخين وصاحب فيوجن، لمن تخصص كان الاختلاط الطعام العصرية مع غذاء الروح. |
Popüler medyada dövme, çoğunlukla ya tehlike ve sapkınlık işareti ya da modaya uygun gençlik hevesi olarak gösterilir. | TED | غالباً ما يتم طرح فكرة الوشوم في الإعلام على أنها إما علامة المنحرفين الخطرين أو من بدع الشباب العصرية |
Modern materyaller, Modern seyler yapmamiza firsat veriyor. | TED | الخامات العصرية تفتح لنا المجال للتصاميم العصرية |
Günümüzde bunun Modern hayatın bir parçası olduğunu sanıyorum: Toplumun geniş kesimleri bilgi baloncuklarında yaşıyorlar. | TED | أعتقدُ أنها ميزة الحياة العصرية الآن أن جماهير غفيرة من العامة تعيشُ في فقاعات معلوماتية معزولة. |
Ama Modern çalışmanın ve Modern hayatın gerçeği şu ki kimse tek başına yapamıyor. | TED | لكن واقع العمل الحديث والحياة العصرية تتمثل في أنه لا أحد يقوم بذلك بمفرده. |
Toplumumuzun bu bireyselleşmesini tersine döndüren bir trend var: Modern çok oyunculu video oyunları. | TED | هناك اتجاه معاكس لهذا التفكيك في مجتمعنا: ألعاب الفيديو العصرية متعددة اللاعبين |
Mumbai menşeli Dhruvi Acharya Modern Hintli kadınının rolü ve beklentileri üzerine yorum yapmak için sokak sanatı ve çizgi roman sevgisini kullanıyor. | TED | دروفي أتشاريا والتي مقرها في بمومباي بناءً على ولعها بالكتب الكوميدية المصورة وفن الشارع لكتابة التعليقات عن المهام والآمال المتعلقة بالمرأة الهندية العصرية. |
Ama Modern hayatın kargaşası Imperial Şehri'ni sollamıştı. | Open Subtitles | ولكن ضوضاء الحياة العصرية تغلبت على المدينة الإمبراطورية. |
Modern hayatı tüm değiştirip ütopya yaratacağını umuyor. | Open Subtitles | على أمل إحداث تغيير جذري فى الحياة العصرية وما يحقق المدينة الفاضلة |
Çünkü Modern Roman dersi veriyorum. Hem de bir sınıf dolusu umursamaz öğrenciye. | Open Subtitles | لأني أدرس الرواية العصرية لقاعةمليئةبالطلاب.. |
Modern dogmalar bunların efsaneden ibaret olduğunu söylerler. | Open Subtitles | عقيدتنا العصرية تخبرنا أن هذا المكان أسطورة، |
Çiftçiler, yerleşimciler... bu kuyu kazma makinesi, Modern Amerikan endüstrisinin nadide bir örneği. | Open Subtitles | هيا- أيها المزارعون وأصحاب الأراضى- هذه الجرافه مثال للصناعة الأمريكية العصرية في جودتها |
Modern Teknolojinin bile faydası olmaz! | Open Subtitles | وحتى أكثر التقنيات العصرية والحديثة لن تتمكن من فعل أي شيء للمساعدة |
Ağartıcı ve boya teknelerinin yerini doktorlar, araştırmacılar ve Çağdaş ekipmanlarla dolu ameliyathaneler aldı. | Open Subtitles | التحديث والتغيير فتح مجال امام الاطباء والباحثين واصبحت الغرف مليئة بالتجهيزات العصرية |
Çağdaş kadın, büyük kente karşı içindeki hayvanı salıveriyor. | Open Subtitles | المرأة العصرية تطلق لوحشها العنان للإنطلاق نحو المدينة |
Onları odaklamalısınız yaşamın önemsiz şeyleri üzerine moda tüketimi gibi. | Open Subtitles | وعليك ان تركز عليها على أشياء تافهة بالحياة مثل الإستهلاكيات العصرية. |
Sen tıpkı moda ikonu gibisin. Bayıldım, harika. | Open Subtitles | أنت تواكب الملابس العصرية وأنا أحب هذا النوع |
modaya uygun, Modern barla yarışmayı kesmeliyiz. | Open Subtitles | علينا التوقف عن التنافس مع الحانات العصرية والطلعية والبدعية؟ |
Bu yüzdeni bu öğleden sonra Dash ve destekçileriyle görüşüyorum. | Open Subtitles | فان التحديث هو آخر ما نحتاجه لذا سأجتمع مع داش في وقت لاحق هذه العصرية |