"العقلاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • akıllı
        
    • aklı
        
    • Mantıklı
        
    Ama bu firmada kendimi akıllı sınıfına koyuyorum. Open Subtitles مجنون لكن في هذه الشركة , أجد نفسي أسقط في دائرة العقلاء
    Babalar konuşurken akıllı çocuklar araya girmez. Open Subtitles عندما يتحدث الآباء, الأطفال العقلاء من الأفضل أن يصمتوا
    Diyelim ki, birlikte, karmaşık geçmişleriyle barış ve uyum içinde yaşıyorlar ve kendi sorunlarını akıllı birer yetişkin gibi çözüyorlar. Open Subtitles دعونا نقول ماضي معقد يعيشون معا بسلام و تناغم و يحلون مشاكلهم كالكبار العقلاء
    Bildiğin üzere aklı başında ki insanları istekleri dışında hapseden bir yer. Open Subtitles مكان عليك أن تعرفه جيدا لديها تاريخ حجر الناس العقلاء ضد إرادتهم
    Bu günlerde bir sürü Mantıklı, aklı başında Almanla karşılaşıyorsunuz. Open Subtitles تقابل العديد من الألمان العقلاء هذه الأيام
    Mantıklı insanlar bize hep, değişimin küçük artışlarla gelmesi gerektiğini söylüyor. TED العقلاء يخبروننا دائمًا بأن التغيير يبدأ بخطوات صغيرة.
    akıllı olanlar ise toplumun, haz kaynağı olarak sekse fazla değer biçtiğini uzun zaman önce anladı. Open Subtitles العقلاء منذ فترة طويلة فهموا مدى الجنس كمصدر للمتعة، والذي بُولغ فهمه في مجتمعنا
    Kendimizi iki kez akıllı olarak adlandırmışız. Open Subtitles سمينا انفسنا العقلاء بشكل مضاعف
    İnsan, akıllı, akıllı. Open Subtitles لا البشر العقلاء العقلاء
    Çürük dediğin düzen aklı başındakiler için gayet iyi işliyor. Open Subtitles هذا الشيء هو الذي جمعنا أنا و أنت معاً هذا الشيء المختل يعمل للناس العقلاء
    Çürük dediğin düzen aklı başındakiler için gayet iyi işliyor. Open Subtitles هذا الشيء المختل يعمل للناس العقلاء
    - Kesinlikle. aklı başında insanlar kararı tartışırlar. Open Subtitles والأشخاص العقلاء تجادلوا في تلك المسالة
    Mantıklı olan insanlar hormonları yüzünden saçmalayan budalalara dönüyorlar. Open Subtitles فكيف يتحول الناس العقلاء إلى حمقى سذج بسبب هرموناتهم
    Mantıklı insanlar olaya bu yönde bakacaktır ama maalesef etrafta pek Mantıklı insan göremiyoruz. Open Subtitles العقلانيون ربما يرون ذلك , لكننا لا نرى الكثير من العقلاء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more