Her geçen gün Bilim ve Teknoloji hayatımızın akışını değiştiriyor. | Open Subtitles | في كل يوم العلوم والتكنولوجيا تغير طريقة الحياة التي نعيشها. |
Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi'nin Bilim ve Teknoloji Konseyi'yle birlikte bu durumun altını kazdığımız zaman ortaya bu kandırmacanın arkasına saklanmış bazı gerçekler çıktı. | TED | لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع |
Bilim ve Teknoloji Planlama Bürosu'nun eski jeologlarındanım. | Open Subtitles | أنا عالم جيولوجي من مركز العلوم والتكنولوجيا |
Ve izninizle söyleyeyim; emrimizdeki bunca bilim ve teknolojiye rağmen hala milyonlarca kadın kafasının üzerinde su taşıyor. | TED | ودعوني أخبركم، أنه بكل العلوم والتكنولوجيا التي نملكها الآن، ملايين النساء مازلن يحملن الماء فوق رؤوسهن. |
Avrupa ve Ortadoğu'daki büyük müzeleri ve tarihi binaları gezdik, ancak bilim ve teknolojiye karşı artan merakımı desteklemek için beni Londra Bilim Müzesi gibi yerlerde bırakırlardı, ben de saatler boyunca kendi başıma dolaşarak bilim ve teknolojinin tarihini incelerdim. | TED | زرنا أكبر المتاحف والأبنية التاريخية لأوروبا و الشرق الأوسط، ولكن لحث اهتمامي المتزايد في العلوم والتكنولوجيا، كانو ببساطة يتركونني في أماكن مثل متحف لندن للعلوم، حيث أود أن اتجول لساعات لا نهائية لوحدي أدرس تاريخ العلوم والتكنولوجيا. |
Burada konuşulan bütün bilim ve teknolojinin faydalarına sahibiz. | TED | لدينا مزايا كل العلوم والتكنولوجيا التي تحدثنا عنها. |
Mesela, insanlar size hep der ki, "Yaratıcı ol, yeni müzikler yap, icat et, fen ve teknoloji." | TED | سأقدم لكم مثال : "الناس عادةً يقولون لك إبدع، ابتكر موسيقى جديدة، قم بعمل فني، اخترع أشياءً في العلوم والتكنولوجيا". |
Nasıl Columbia bizim gözümüzde insanoğlunun Bilim ve Teknoloji alanındaki en büyük heveslerini simgeliyorsa, Afgan halkının mücadelesi de insanoğlunun özgürlüğe olan en büyük hevesini simgeliyor. | Open Subtitles | مثل كولومبيا, نحن نعتقد, تمثيل أفضل مافي الرجل في ميدان ,العلوم والتكنولوجيا ولذا, أيضاً, يقوم النضال |
Mesken'in Bilim ve Teknoloji Bölümü'nün başının bu konuyla bir ilgisi var. | Open Subtitles | رئيس قسم العلوم والتكنولوجيا في السفارة متورط بشدة في هذا |
CIA'in Bilim ve Teknoloji Müdürlüğünde analist olarak çalışıyorum. | Open Subtitles | وأنا مُحلل في وكالة الإستخبارات الأمريكية ومدير قسم العلوم والتكنولوجيا |
Beni bunu düşünmeye iten şey, Derek K. Miller tarafından bu senenin başlarında kaleme alınan bir blog yazısı, Arthur aynı zamanda Bilim ve Teknoloji yazarıdır ve kanserden ölmüştür. | TED | الآن أول ما جعلني أفكر في هذا هو تدوينة كتبها ديريك ك. ميلر في وقت سابق من هذه السنة، والذي كان صحفيا في مجال العلوم والتكنولوجيا والذي توفي بالسرطان. |
Bilim ve Teknoloji benim sorumluluğumda- | Open Subtitles | العلوم والتكنولوجيا هما مسؤولياتي |
İkinci Yıllık Karışık Ajan Bilim ve Teknoloji Partisi | Open Subtitles | (الحفل السنوي الثاني بين وكالتيّ العلوم والتكنولوجيا) |
Bilim ve Teknoloji hayalinizdeki gibi mi Ajan Ward? | Open Subtitles | أيبدو قسم العلوم والتكنولوجيا كما تخيلته أيها العميل (وارد)؟ |
Çünkü--bu arada Dean Kamen'e de minnettarım kendisi bayanların bilim ve teknolojiye bulaşmamalarıyla ilgili kültürel gerekçeleri ifade etmişti. benim matematiği bilmeme nedenim bana aynı anda matematik yapma ve okuma yapma öğretildi. | TED | كما تعلمون ، لأنه -- وبالمناسبة كنت ممتنة لذلك للعميد كامين لافتاً الى أن واحداً من الأسباب، أن هناك أسباب ثقافية أن النساء والأقليات لا تدخل في مجالات العلوم والتكنولوجيا -- لأنه على سبيل المثال، والسبب أنني لا آتقن الرياضيات، تعلمت الرياضيات والقراءة في الوقت نفسه. |
Olumsuz koşullarda yaşayan çevrelerden gelen ve STEM programı okuyan kızlar: fen bilimleri, teknolojii mühendislik ve matematik. | TED | وهذا التطبيق يستهدف البنات من الأحياء المحرومة بشكل خاص اللائي يدرسن في مجال برنامج STEM: العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات. |