"العلويّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • üst
        
    • Yukarıda
        
    • yukarı
        
    • Yukarıdaymış
        
    • Yukarıdaki
        
    • kontrol ettin
        
    - Yok, ...ama en üst rafta gevreklerin arkasında şekerlerini saklıyor. Open Subtitles كلّا، لكنّه يُخفي أصابع الحلوى على الرفّ العلويّ وراء حبوب الإفطار.
    Annem çalışmadığı zamanlarda üst katı bazen kiraya verirdik. Open Subtitles عندما تكون أمّي عاطلة عن العمل كنّا نقوم بتأجير غرفة توجد في الطابق العلويّ
    Anahtarı kilerde saklıyorsun üst rafta. Open Subtitles إنّك تخفي المفتاح بغرفة المؤونة.. في الرفّ العلويّ
    Bakan sizi Yukarıda bekliyor. Özel paket ile gidin. Open Subtitles سيكون الوزير في الطّابق العلويّ سندخل غرفته الخاصّة
    Tıpkı bana Boyunmatik'i satman gibi. Şimdi vücudumun yukarı bölümünü hareket ettiremiyorum. Open Subtitles مثلما أقنعتِني بضمّادة العنق، و الآن لا أستطيع تحريك الجزء العلويّ لجسدي.
    - Yukarıdaymış. Open Subtitles إنّها بالطابق العلويّ.
    Evet, güzel, üst katı görene kadar bekle. Üzgünüm, çocuklar. Bunu açmam lazım. Open Subtitles أجل، انتظر حتى ترى الطابق العلويّ معذرةً يا رفيقاي، عليّ أن أردّ على هذا
    Tam bir deli... ve onun üst kata gelmesini engellemek zorundayım. Open Subtitles كان عليً أن أوقفها لكي لا تصعد إلى الطابق العلويّ
    Ölüm sırasında kafatasının alt tarafındaki kırıkların ve buna bağlı olarak belkemiğinin üst tarafındaki hasarın sebebini buldum. Open Subtitles حددت حلقة الكسور على قاعدة الجمجمة, وأيضاً هي مُشابهه لأضرار الجزء العلويّ من العمود الفقري
    Kendisi okulda çalışıyor, ben de ondan gelip, üst kattaki koridora bir bakmasını istedim çünkü oraya bir duvar resmi yaptırmayı düşünüyorum. Open Subtitles وينظر لردهة الدور العلويّ لأنني كنت أفكر برسم على الجدار
    İkinci sınıftayken dondurma çubuklarından yaptığım bu evi üst katta buldum. Open Subtitles وجدت هذا البيت بالدور العلويّ قد صنعته أنا بالصف الثاني
    Ciğerleri kuvvetli, onu üst kattan duyabildim. Open Subtitles إنّه رئتاه قويّتان، بوسعي سماعه من الدور العلويّ
    Parkın en üst katında. Open Subtitles أين أنتَ؟ الطابق العلويّ في مركن السيّارات.
    - Sadece üst katta yaşayan bir sarhoş. Open Subtitles ـ انهُ مجرد رجل ثمل يعيش في الطابق العلويّ
    Ne yapmanız gerekiyorsa yapın. Ben üst katta olacağım. Open Subtitles افعل أيّما يتحتّم عليك فعله سأكون بالطابق العلويّ
    Meğer üst tarafı açılıyormuş ve açtığımda bunu buldum. Open Subtitles إتضـح أن الجزء العلويّ يُفتح و حيـن فتحت الجـزء العلوي وجدت..
    Sakin ol Benimle gel. üst kata çıkalım. Open Subtitles اهدأي وتعالي معي، دعينا نصعد للطابق العلويّ.
    Sargı bezi lazım. Lavabonun yanındaki üst rafta. Open Subtitles أحتاج لضمادات وللرف العلويّ المجاور للحوض.
    Bak, o Yukarıda kalırsa, en kötü ne olabilir ki? Open Subtitles أنظر ، إن مكثت في الطّابق العلويّ فما الأمر الأسوأ الذّي سيحدث ؟
    Birkaç tanık olaydan birkaç dakika önce yukarı çıkan birini görmüş. Open Subtitles بضعة شهود عيان رأوا شخصًا يصعد للطابق العلويّ قبل مقتله بلحظات.
    - Yukarıdaymış. Open Subtitles إنّها بالطابق العلويّ.
    - Efendim, Yukarıdaki dolapta bunu bulduk. Open Subtitles سيّدي، وجدنا هذه في . الخزانة في الطابق العلويّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more