60 yaşında, göğüs ve karın üst bölgesinde 2. ve 3. dereceden yanıklar var. Yüz bölgesinde çürükler ve muhtemel omuz kırığı var. | Open Subtitles | العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف |
Muhteşem üst vucut kuvveti olan küçük enerji deposu, uzun kirpikleri olan. | Open Subtitles | نشيط صغير ذو صلابة هائلة في الجزء العلوي من جسده ورموش طويلة |
Elbisenin üst yarısının gecekondunun birinde duvara montelenmiş biçimde bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا النصف العلوي من الثوب .ملصوقاً على جدار المسكن |
Demek ki tümörü bu yağlı memenin üst kısmında tespit etmesi kolay. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
yukarı çıkan kolonu ayır çapraz kolondan. | Open Subtitles | زيلوا القولون العلوي من القولون المستعرض |
Doğrusu, yalan söylerken üst bedenlerini dondurmaları ile bilinirler. | TED | حسنا ماذا يُعتقد، إنهم يعرفون بتجميد الجزء العلوي من أجسادهم عندما يكذبون. |
Ekranın üst kısmında bölünmeye çalışan iki hücre göreceğiz. Daire içindeki hücre başarılı. | TED | سنرى خليتان في الجزء العلوي من الشاشة تحاولان الانقسام. |
Bu dubalar gösterdi ki, okyanusun üst yarısı azımsanamayacak bir hızla ısı kazanıyor. | TED | هذه العوامات أظهرت أن الجزء العلوي من المحيط يكتسب الحرارة بمعدل كبير. |
Eski sayaç değerleri, grafiğin üst yarısında ve 2007 değerleri alt kısımda yeşille gösteriliyor. | TED | والقراءات القديمة ظاهرة في النصف العلوي من الرسم، ثم في 2007 تظهر بالأخضر أسفل الرسم، وهذا كان حين |
Ve grafiğin üst sağ köşesinde, diğerlerinden daha koyu, kimi siyah... bir kaç değişik renkte nokta fark ettim. | TED | ولقد لاحظت في الجزء الأيسر العلوي من المخطط المبعثر بعض النقاط أكثر قتامة، وبعض النقاط السوداء، التي كانت بلون مختلف. |
Resmin üst kısmında, yerlilerin yaşadığı yeri görüyorsunuz. | TED | في النصف العلوي من الصورة ترون موطن الهنود |
Şimdi grafiğin üst kısmındaki beyin dalgalarına bakın. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Suratlarının üst tarafını kullanırlar. Duygularını kulaklarıyla ifade ederler. | TED | تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر |
Sanırım bana sadece üst katın anahtarını göndermişler. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أرسلوا لي مفتاح الطابق العلوي من المنزل. |
Sanırım bana sadece üst katın anahtarını göndermişler. | Open Subtitles | أعتقد أنهم أرسلوا لي مفتاح الطابق العلوي من المنزل |
Hele vücudunun üst kısmı zayıf olan biri tarafından çekildiyse. | Open Subtitles | لا سيما إذا كان تم جره من قبل شخص مع محدودية قوة الجزء العلوي من الجسم. |
Deltopektoral üçgenden girmiş, dördüncü kaburgayı parçalayıp sol ciğerin üst lobuna saplanmış. | Open Subtitles | دخلت المثلث العظمي و هشمت الضلع الرابع و توقفت في الفصّ العلوي من رئته اليسرى |
Yeleğinin üst sağ köşesindeki görüntüyü büyütmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكبري الركن اليمين العلوي من سترته |
Suç basamaklarının üst katlarındaki yaşlı büyük bir köpekbalığı gittiği zaman küçük balıklar heyecanlanır. | Open Subtitles | عندما سمكة قرش كبيرة القديمة في الجزء العلوي من سلم الجنائية وغني ، تحمس للأسماك الصغيرة الأخرى. |
Ama üst bedeni olağanüstü şekilde iyi gelişmiş. | Open Subtitles | و لكن الجزء العلوي من جسده حسن البنية بشكل غير اعتيادي |
Bana bir iyilik yap ve Megan'ı benim için yukarı götür olur mu? | Open Subtitles | قدم لي معروفا أحمل ميغان الي الطابق العلوي من أجلي هل ستفعل؟ |