Sen doğduğunda annen de ben de çalışıyorduk sen hiç uyumuyordun, bu yüzden de Edie Teyze sana bakmak için birkaç aylığına yanımıza taşındı. | Open Subtitles | بعد ولادتك , أمك و أنا كنا نعمل وأنت لم تنام , لذا العمة إيدي أنتقلت هنا |
Edie Teyze'nin Güney Dakota'daki cenazesinden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | لا أقصد سفرنا لساوث داكوتا في جنازة العمة إيدي |
Edie Teyze'nin arabası bozuldu ve Orson'a gitmem gerek! | Open Subtitles | تعطلت سيارة العمة إيدي ويجب أن أذهب لأورسن |
Tatlım olmaz, her şey Edie Teyze'nin evinde bir yerlerde, kutularda. | Open Subtitles | أوووه يا (سو) إنها مخزنة في مكان ما عند العمة (إيدي) |
Edie teyzenin bizimle yaşadığını bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أن العمة إيدي كانت تعيش معنا . |
Her zaman kilise pasta yarışmasında Edie Teyze'nin arkasında ikinciydi. | Open Subtitles | كانت دوما تأتي بعد العمة (إيدي) في مسابقة الفطائر بالكنيسة |
Belki de Edie Teyze'nin burayı böyle görmemesi iyi bir şeydir. | Open Subtitles | ربما إنه أمر جيد أن العمة (إيدي) لم تراه مطلقا هكذا |
14 sezonunu Edie Teyze'nin eski kasetlerinden bir çırpıda izledim. | Open Subtitles | عندما ورثنا صندوق تسجيلات العمة (إيدي) القديم أعرف فيم تفكرون |
Edie Teyze'nin eski kasetlerini hiç dinlemedin mi? | Open Subtitles | ألا تصغِ لشرائط العمة إيدي القديمة؟ |
Edie Teyze'nin arabası artık sola dönmüyor. | Open Subtitles | سيارة العمة إيدي لم تعد تدور لليسار |
- Kötü davrandıysam, Edie Teyze neden bir kere daha beni... | Open Subtitles | لو العمة"إيدي" سألتني مرة آخرى |
Edie Teyze'nin dolabında asılı toz topluyor. | Open Subtitles | والآن إنظري، إنه معلق في خزانة العمة (إيدي) ليتراكم عليه الترب |
Edie Teyze'yi canlı gören son kişi olduğuma inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أني آخر واحد شاهد العمة (إيدي) حية |
Hayır, ilk kocası Carl'la evlendikten sonra Güney Dakota'da yaşamışlar ve Edie Teyze hep Leilani'ye geri dönmek istemiş ama artık asla dönemeyecek. | Open Subtitles | لا، بعد زواجها الأول من (كارل) عاشت في (ساوث داكوتا) ودوما كانت العمة (إيدي) تقول أنها تريد العودة لنفس المكان |
Edie Teyze'nin ölüm nedenin ayrıntılarını biliyor muyuz? | Open Subtitles | هل لدينا أي تفاصيل عن سبب وفاة العمة (إيدي)؟ |
Edie Teyze sonsuza kadar gitti ve şu anda en önemli şey ailemiz. | Open Subtitles | العمة (إيدي) رحلت لللأبد والأسرة أهم شيء في الوقت الحالي |
Edie Teyze yerinde mi diye... - ...tabutu kontrol ettik mi? | Open Subtitles | هل فحصنا التابوت لنتأكد أن العمة (إيدي) موجودة فيه؟ |
Edie Teyze bana bir şey öğrettiyse o da hayatın beni beklediğidir. | Open Subtitles | لو علمتني العمة (إيدي) أي شيء فهو أنا الحياة تمر بسرعة |
Edie teyzenin burada olmamasına rağmen. | Open Subtitles | على الرغم من أن العمة إيدي لم تكن في الحدث . |
Ölmeni istemiyoruz o yüzden Edie teyzenin doğum gününü başka bir güne alırım. | Open Subtitles | حسنـــاً,نحنلا نريدكِأنتموتي, لذا سوف نغيّر موعد عيد ميلاد العمة "إيدي" |