Gethin, dikey gülümseme yolunda ikimiz de arayış içindeyiz sanırım. | Open Subtitles | جاتين، أعتقد أن أروحنا قريبة في البحث عن الأبتسامة العمودية. |
dikey elemetler günün belli bir saatini saptıyor. | TED | العناصر العمودية عينت لها ساعة معينة من اليوم. |
dikey şehirler, asansörün icadı. | TED | كان لدينا المدن العمودية, واختراع المصعد. |
Şimdi bizim dağıtılmış ayak ve dikenlere sahip olmamız dikey yüzeylere tırmanabileceğiniz anlamına gelmiyor. | TED | والآن فقط لأن لدينا قدم موزعة وعمود فقري لا يعني أن بإستطاعتكم تسلق الأسطح العمودية. |
İşte tüm bu koyu, dikey çizgileri görebilirsiniz. | TED | ويمكنكم أت تروا كل هذه الخطوط العمودية المظلمة |
Orada yaptıkları şey ise, ağı, arkamda gördüğünüz dikey katmanlarda gösterilen üç farklı yıla bölmüş olmalarıdır. | TED | وما فعلوه هنا أنهم في الواقع قاموا بتجزئة الشبكة في ثلاث سنوات مختلفة، ممثلة في الطبقات العمودية التي ترونها ورائي. |
Geçen yıl dikey oto-çiftçilik projesini sonlandırdık. | TED | ألغينا العام الماضي مشروعاً في الزراعة العمودية الآلية. |
dikey çiftçilik, normal çiftçiliğin yaklaşık onda biri kadar su ve yüzde biri kadar alan kullanımına ihtiyaç duyuyor. | TED | تستخدم الزراعة العمودية مياهً أقل بعشر مرات ومساحات أقل بمئة مرة من الزراعة التقليدية. |
Yerli halk, köylerinin yükseğinde zaten var olan buzullardaki erimiş suları kullanarak dikey buzullar yapıyor. | TED | السكان المحليون يصنعونَ اﻷنهار الجليدية العمودية من مياه ذوبان الجليدات الثلجية المتواجدة في المرتفعات فوق قراهم. |
Bu tasarım, daha küçük dikey kablolara asılı duran uzun güverteleri desteklemek için idealdi. | TED | كان هذا التصميم مثاليًا لدعم القواعد الطويلة والتي تم تعليقها من الكابلات العمودية الأصغر |
Işığın içine yazılmış şu dikey siyah çizgiler yoluyla gördüğünüz şey gizli koddur. | Open Subtitles | مكتوبة في الضوء في هذه الخطوط السوداء العمودية بشفرة سرية |
Bu dikey siyah çizgilerde yazılı olan mesaj neydi? | Open Subtitles | ماهي الرسالة المكتوبة في هذه الخطوط العمودية المُظلمة؟ |
Fraunhofer'in tayfındaki o dikey siyah çizgiler? | Open Subtitles | هؤلاءِ الخطوط العمودية السوداء في طيف فراونهوفر؟ |
Asma köprünün en savunmasız parçaları, dikey çelik askı kablolarıdır. | Open Subtitles | الأجزاء الأكثر ضعفاً بالجسر المعلّق كابلات التعلّيق الفولاذية العمودية. هذه إختبرت في المختبر، |
Guizhou eyaletindeki bu dikey boğaz bölgedeki doğal hayatın odak noktası. | Open Subtitles | هذه المنطقة العمودية في مقاطعة جيزو هي نقطة مركزية للحياة البرية في هذه المنطقة |
Kafatasındaki çok yönlü kırıklar tekerleğin aşağı doğru dikey gücüyle uyumlu. | Open Subtitles | الكسور بعدة اتجاهات في الجمجمة متناسقة مع قوة الاطارات العمودية |
Kafatasındaki çok yönlü kırıklar tekerleğin aşağı doğru dikey gücüyle uyumlu. | Open Subtitles | الكسور بعدة اتجاهات في الجمجمة متناسقة مع قوة الاطارات العمودية السائق دهسها |
dikey çizgilerin aslında ince göstermediğini bilmediğin gibi mi? | Open Subtitles | كما لم تلاحظي أن الخطوط العمودية لا تظهركِ أقل وزنا؟ |
dikey bir yapıda 70x30 kuraldır. Peki o kutu yukarıya çıkarsa? | Open Subtitles | وفي البنية العمودية, الاحتمال الأكبر هوأنّما تحتتلك الزنزانةيتوجهصعوداً.. |
Büyük beyaz köpekbalığının ısırığının ne kadar kuvvetli olduğunu Bengal kaplanının dikey ne kadar yükseğe zıpladığını bilirdim. | Open Subtitles | لقد علمت وطأة قضمة القرش الأبيض الضخم .والقفزة العمودية لنمر البنغال |