"العميله" - Translation from Arabic to Turkish

    • ajan
        
    • ajanı
        
    • ajanın
        
    ajan David'in ortalıkta avlandığının farkında olanlar, bir tek biz değiliz. Open Subtitles نحن لسنا الوحيدين الذين نعلم أن العميله دافيد تتصيد فى الجوار
    Hayır. ajan Rebecca Stone, Milli İstihbarattan. Süresiz gözaltında tutmak için yeterli! Open Subtitles لا العميله ريبيكا ستون الأمن الداخلي إنه كافي لإحتجازك لأجلٍ غير مسمى
    Bu biraz kaypaklık değil mi, ajan Starling. Open Subtitles كان هذا ملتويا قليلا ايتها العميله ستارلينج
    Saha ajanı olmadığımı biliyorum. Ama SD-6 bu işe karışmayacak. ajan Bristow'un desteğe ihtiyacı olacak. Open Subtitles أنا اعرف أنى ليس عميل ميدانى,ولكن العميله بريستو تحتاج الى الدعم
    Kıskandın mı? - Seksi ajanı tavlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا احاول التعاون مع هذا العميله الحسناء.
    Sevimli ajanın masasında fotoğrafını ve ismini gördüm. Open Subtitles لقد رأيت صورته واسمه على مكتب العميله الرقيقه
    Vurulan ajanın durumu nasıl? Open Subtitles ماذا عن العميله التي تأذت هل هي بخير ؟
    ajan Starling! Sana bunun yapılmasına izin veremem. Open Subtitles العميله ستارلينج انا لا اطيق ان يحدث هذا لك
    Bayanlar ve baylar, FBI'dan ajan Gracie Hart. Open Subtitles أيها السيدات والسادة العميله الفيدراليه , غرايسي هارت
    ajan Bristow'u tespit etmişler. SD-6 sunucusundan çıkan bir mesajı tespit ettik. Open Subtitles العميله بريستو تم خداعها.لقد حصلنا *على هذا البيان من خادم ال*اس دى-6.
    ajan Bristow'la birlikte Cenevre'deyken bir bağlantı kurulmuş. Open Subtitles عندما كنت فى جنيف مع العميله بريستو, التقطنا ارسالا.
    - Elizabeth McGuire. - Yani, ajan McGuire demek istiyorsunuz. Open Subtitles اليزابيث ماك جواير تقصد العميله ماك جواير
    Ve bu metne dayanarak ajan Bristow'a bir laboratuvar faresi gibi davranıyoruz. Open Subtitles استنادا لهذا النص نحن نعامل العميله بريستو كفئران التجارب
    Bayanlar ve baylar, FBI'dan ajan Gracie Hart. Open Subtitles أيها السيدات والسادة العميله الفيدراليه , غرايسي هارت
    ajan Cooper, Alie, isimlerini bir ağaca kazıdı diye Ian'ı tutuklayacak küçük bir kasaba polisi değil. Open Subtitles العميله كوبر ليست كشرطي في بلده صغيره ستقوم بالقبض على أخو سبنسر في القانون بسبب ان ألي حفرت أسمه في شجره.
    Özel Servis ajanı Ashley Winter. Open Subtitles العميله الخاصه بالخدمه السريه أشلى وينتر
    Daha önce bu masada oturan ajanı tanıyor muydunuz? Open Subtitles هل كنتى تعرفين العميله التى كانت تجلس هنا؟
    Ben de FBI ajanı Madeline Starkey. Open Subtitles انا العميله الفيدراليه مادلين ستاركي
    Yaralı ajanın mı? Open Subtitles العميله الجريحه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more