Tulsa'da son dönemde şartlı tahliye olmuş ve Şiddet suçu işlemiş adamları bulmanı istiyorum. | Open Subtitles | احتاجك ان تبحثى عن الجناة العنيفين الذين خرجوا مؤخرا بأطلاق سراح مشروط فى تولسا |
Şiddet suçuna başvuranları araştırmana gençleri de katmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توسعي بحثك عن المجرمين العنيفين في المنطقة ليضم الأحداث |
Hayır, asıl amaç Şiddet suçlularını sokaklardan uzak tutmaktır. | Open Subtitles | لا الغايه هي ابقاء المجرميين العنيفين بعيداً عن الشوارع |
vahşi suçluların bir noktadan sonra kendi imzalarını geliştirdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف ان المجرمين العنيفين يطورون توقيعا عبر سلسلة من الجرائم |
Bu vahşi katiller adalete teslim edilecek mi? | Open Subtitles | بأنّ هؤلاء المجرمين العنيفين سيجلبون إلى العدالة؟ |
Bildiğiniz gibi, biz bu binada aşırı saldırgan hastaları tutuyoruz. | Open Subtitles | كما تعلم ، فإنه يوجد لدينا بعضاً من المرضى العنيفين في هذا الجناح |
Glenport Village'da Şiddet içermeyen suçlar işlemiş cinsel suçlular var, bu suçlar reşit olmayan biriyle sevişmekten umumi yerde çocukların önünde işemeye dek değişiyor. | Open Subtitles | "بلدة "غلينبورت" ، بـ "فلوردا تضم طائفة كبيرة من المتحرشين غير العنيفين جرائم تتضمن الجنس مع القصُرَّ |
Şiddet gösterenlerden biri mi? | Open Subtitles | أهو أحد الأشخاص العنيفين هُناك ؟ |
-Doğru. Şiddet suçlularına bakıyorum. | Open Subtitles | -هذا صحيح، فأنا أقابل المعتدين العنيفين |
Şiddet yanlılarını alıp politikasından ayırıyor kendine bir ordu kuruyor biz de onu yakalamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | وكان يجعل الاعضاء العنيفين بعيداً عن السياسة ولكن، أجل، فهو يبني جيشاً ونحن نريد أن نتخلص من ذلك - هو يستخدم الجيش لمطاردة عائلة ما - |
Büro, Şiddet içeren suçları tanımlamadan 40 yıl önce, ...Chaney ve ortağı, Tim Ledbetter, ...o zamanlardaki adıyla "garip cinayetler"i, şimdiki adıyla ise "seri cinayetler"i araştırmışlar. | Open Subtitles | 40 سنة قبل المكتب كتب لمحة عن المجرمين العنيفين... ... تشانيوشريكه، تيم ليدبيتير، حقّق فيه... ... الذيثمّدعا "حالاتقتلأغرب" ، ما يسمى الآن ب"جرائم قتل متسلسلة". |
vahşi haydutlara el uzattım. | Open Subtitles | طلبت العون من بعض المجرمين العنيفين. |
Ayrıca sadece en vahşi suçluların oraya gönderildiğini söyledi ve asırlardır durum bu şekildeymiş. | Open Subtitles | قال إنهم يرسلون فقط المجرمين العنيفين إلى هناك... ... وهذا ماكانوا يفعلونه منذ مئات السنين. |
Dünya'da bütün vahşi suçlularınızı öldürür müsünüz? | Open Subtitles | هل تقتلون المجرمين العنيفين فى عالمكم؟ |
vahşi öğrenciler okul bahçesinin özelliğidir. | Open Subtitles | -الطلاب العنيفين سمة مميّزة في ساحة المدرسة |
Aramıza yeni katılanlar için, vahşi iki mahkum kaçtı. | Open Subtitles | "لأولئك الذين إنضموا إلينا للتو" "لدينا أثنين من الهاربين العنيفين ما زالا طليقين" |
Haftaya saldırgan ikizler hakkında program yapıyorum. | Open Subtitles | لمعلوماتك، فالأسبوع القادم أنا أقوم بعرض التوأمين العنيفين |
Ama eğer bir daha böyle bir şey olursa seni saldırgan hastaların olduğu bir yere göndermek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لكن في حالة أصبحتَ عنيفاً مجدداً سأقوم بإرسالكَ إلى منشأة معدّة لمعالجة المرضى العنيفين |
Ama inan bana, saldırgan insanları tanırım ve Danny onlardan biri değil. | Open Subtitles | لكن صدقني , أنا أعرف الأشخاص العنيفين وداني ليس واحدًا منهم |