"العودة للعمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşe dönmem
        
    • işe geri dönmek
        
    • İşe dönmek
        
    • İşe geri dönmem
        
    • İşe dönebilir
        
    • İşe dönme
        
    • işe dönmeliyim
        
    • işime dönmem
        
    • işimin başına dönmem
        
    • İşe dönsem
        
    • işe dönsek
        
    • çalışmaya devam
        
    • başına dönmeliyim
        
    • İşe dönmen
        
    • İşe geri dönmeyi
        
    İşe dönmem gerek. Yapacak milyonlarca iş var. Open Subtitles علي العودة للعمل فلدي العديد من الأعمال لكي أنجزها
    İşe dönmem gerek. 10 yaşında ip cambazlığına yönelen bir sınıfım var. Open Subtitles علي العودة للعمل. فأنا لدي درس لأطفال في العاشرة من عمرهم متلهفون أن يكونوا بهلوانيون
    Evlatlık bir bebekle ilk günümüz ve o işe geri dönmek zorunda kaldı. Open Subtitles , هذا أول يوم لنا مع ابنة متبناة و هو عليه العودة للعمل
    Ne zaman işe dönmek istersen bana haber et yeter. Open Subtitles متى ما رغبتِ في العودة للعمل أخبريني، لأنّنا قد افتقدناكِ
    İşe geri dönmem gerek. Bebek iyi mi? Open Subtitles على العودة للعمل , هل الطفل بخير ؟
    İşe dönebilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل بالإمكان العودة للعمل الآن ، رجاء
    İşe dönmem lazım. Yapıversek olmaz mı? Open Subtitles علي العودة للعمل ألا نستطيع فعل ذلك و حسب
    İşe dönmem lazım. Yapıversek olmaz mı? Open Subtitles علي العودة للعمل ألا نستطيع فعل ذلك و حسب
    Benim işe dönmem,senin de kötü bir hayaleti karşıya geçirmen gerek. Open Subtitles علي العودة للعمل وعليكِ أن تجعلي شبحاً سيئاً يعبر للضوء
    Barda bekliyordum ama artık işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles كنت أقوم بالإنتظار على البار لكن فقط لدي الكثير من الوقت قبل أن يتوجب علي العودة للعمل
    Şimdi, eğer akşama bu raporları görmek istiyorsan, benim işe dönmem gerek. Open Subtitles اصغِ,إن أردت الحصول على تلك التقارير بنهاية اليوم فعليّ العودة للعمل
    Onun kararıyla benim işe geri dönmek istememin ne alakası var anlamıyorum. Open Subtitles لا أرى كيف أن لقراره علاقة برغبتي في العودة للعمل
    Ama işe geri dönmek istersen birkaç güne ayrılacak o. Open Subtitles ولكن، إن كنت تريد العودة للعمل سوف يذهب بعد بضعة أيام
    Böyle bir şeyden sonra tekrar işe dönmek oldukça cesaret gerektirir. Open Subtitles إنها شجاعة منكِ العودة للعمل بعد حصول أمر كهذا
    İşe geri dönmem için bir kaç dakika daha vaktim var. Open Subtitles لا يزال لدي بعض الوقت قبل العودة للعمل
    İşe dönebilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل بالإمكان العودة للعمل الآن ، رجاء
    Numuneler hazır. İşe dönme vakti geldi. Open Subtitles العينات جاهزة, حان وقت العودة للعمل
    Evet. Sanırım işe dönmeliyim. Open Subtitles أجل ، اعتقد أن عليّ العودة للعمل
    Kabalık etmek de istemiyorum ama işime dönmem lazım. Open Subtitles و لا أقصد أن أكون وقح معكَ لكنني أريد العودة للعمل
    Sizi görmek güzeldi ama işimin başına dönmem lazım. Open Subtitles كان من الجيّد رؤيتك لكن عليّ العودة للعمل
    İşe dönsem iyi olacak. Open Subtitles يجدر بيّ العودة للعمل حظاً طيّباً
    Nasihat vermeni takdir ediyorum ama işe dönsek olmaz mı? Open Subtitles أقدر النصيحة ولكن أيمكننا العودة للعمل الآن؟
    O zaman yeni el terminali üzerinde çalışmaya devam edebiliriz. Open Subtitles الآن يمكننا العودة للعمل على المحمول الجديد
    Ne bileyim. Neleri sevdiğimi biliyorsun. İşimin başına dönmeliyim. Open Subtitles لا أدري، تعرف ما يروقني عليّ العودة للعمل
    Sonra kovulmam için, ve senin işe dönmen, bende çocuklarla kalmam için mi? Open Subtitles ثم يطردوننى بعد ذلك؛ حتى تستطيعى العودة للعمل, فأبقى أنا مع الأطفال
    İşe geri dönmeyi ne kadar çok istediğini iyi biliyorum ama şunu söylemeliyim ki seni burada misafir etmek gerçekten çok güzeldi, gidecek olmana üzülüyorum. Open Subtitles حسناً, انظري, اعلم لأي درجة أنتِ حقاً تريدين العودة للعمل, لكنني يجب أن اعترف أنه كان من الجميل حقاً أن وجودك هنا,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more