"العيش في منزل" - Translation from Arabic to Turkish

    • evde yaşama
        
    • bir evde yaşamak
        
    • bir evde yaşamayı
        
    Tamam, geçen hafta birilerinden duyduğum çikolatadan evde yaşama fantezini düşünerek sormuştum zaten. Open Subtitles حسنٌ، أنا أتذكر فقط بأن شخص ما كان خياله هو العيش في منزل شكولاتة.
    - Niye? Çünkü dolu silahlarla karma okul bir evde yaşama tam olarak hayattaki amacım değildi. Open Subtitles ربما العيش في منزل أخوية مختلط بأسلحة محشوة لم يكن بالضبط هدف حياتي.
    İnsanın ailesinin bu kadar yıldır yaşadığı bir evde yaşamak çok ilginç. Open Subtitles إنه لمثير العيش في منزل .. الذيأنتوعائلتكعشتوافيه,ماذا.
    Biliyor musun, çok komik, ben hep beyaz bahçe çitli bir evde yaşamak isterdim. Open Subtitles هذا مضحك. دائما أحببت العيش في منزل بأسوار بيضاء.
    Nasıl bir evde yaşamak istiyorum... 2 katlı küçük bir evde yaşamak istiyorum. Open Subtitles أي نوع من المنازل أرغب بالعيش فيه أريد العيش في منزل صغير يحمل قصتين
    Belki de yüzüğü satıp kocaman ve görkemli bir evde yaşamayı planladınız. Open Subtitles ربما أذاً، تريد بيع الخاتم ليمكنك العيش في منزل فخم وكبير
    Böyle bir evde yaşamayı nasıl karşılayabiliyorsunuz, Simpson? Open Subtitles كيف تتحمّل تكلفة العيش في منزل كهذا يا (سمبسن)؟
    Bu sanki orta-yüzyıl modası ile döşenmiş çok pahalı modarn bir evde yaşamak gibi. Open Subtitles انه يشبه كثيراً العيش في منزل عصري جداً بتشطيبات حديثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more