Bu gözler hep uykularını kaçırdı. Onların ortasına kurşun sık. | Open Subtitles | هاتان العينان لم تتركاك تنام لعشر سنوات ضع الرصاصة بينهم |
Ne zaman uyumaya çalışsam o gözler bana bakmaya başlıyor. | Open Subtitles | كلما أحاول أن أنام أجد تلك العينان تحدقان بــــي |
Aşık olduğum o ışıltı dolu, canlı gözler ağır bir hayatın yorgunluğuyla, fersiz ve cansız hâl almaya başladı. | Open Subtitles | العينان اللامعتان الكبيرتان اللتان وقعتُ في حبهما أصبحتا مملتين وفاترتين مع إرهاق طويل من حياة ملؤها الضجر |
Adalet heykelini düşünün: Gözleri kapalı terazi tutan kadın yargı sistemimizdeki dengeyi simgelemesi gerekiyor. | TED | تخيلوا سيدة الحرية: تلك المرأة المعصوبة العينان القابضة على ميزان التي ترمُز إلى الحكم بالقِسط في نظامنا القضائي. |
Bu düşüncelere esin kaynağı olan gözlerin kime ait olduğunu sorabilir miyim? | Open Subtitles | وهل أجرؤ على سؤالك من صاحبة العينان التى أثارت كل تلك المشاعر؟ |
İyi bir cadıydı, kırmızı gözlü beyaz fare ile evlendi, bu fare onun siğillerini falan kemirmiş olmalı çünkü kadın neredeyse bir anda buharlaşıp kayboldu. | Open Subtitles | كانت شريرة و تزوجت من الفأرالأبيض ذو العينان الصغيرتان الحمراوتان و يبدو أنه قد قرض ثآليلها أو شئ من هذا القبيل لأنها قد تبخرت سريعاً |
Altta iki tane göz, arkadan çıkan optik sinir. | TED | العينان في الجزء السفلي، العصب البصري يمتد خارجاً من الخلف. |
O gözler nefret ve ölümle, büyük bir kuvvet ile doldu.. | Open Subtitles | العينان المليئتان بالكراهية والموت، اللتان تشتاقان إلى القوة |
Bu gözler olmadan uzun süre devam edebilirdim.. | Open Subtitles | لن أعمر كثيراً ، إذ لم أستخدم هتان العينان |
benimle aynı gözlere sahipsin.güç istediğini gösteren gözler... nefret ve öldürme duygusuyla dolu olan gözler. | Open Subtitles | إنك تملك نفس العينان التي لديّ العينان اللتان تبحث عن القوة وملؤها الحقد والرغبة في القتل |
Babanın burda büyük bir dairesi olur sonra küçük bir tane şurada... 2 büyük, seksi daire; gözler için... maço bir ağız... sonra çevik bir ekipman. | Open Subtitles | والدك لديه دائرة كبيرة هنا ودائرة أصغر هنا بأعلى ودائرتان كبيرتان مثيرتان وهما العينان |
Kocaman güzel simsiyah gözler. | Open Subtitles | و لديك تلك العينان الكبيرتان و الداكنتان |
Sadece sakin ol. gözler topta olsun, tamam mı? | Open Subtitles | فقط أسترخِ، و ركزي العينان على الكرة، حسناً؟ |
Gözleri kafasında bağımsızca hareket eden tuhaf bir balık türü gibiyiz. | Open Subtitles | نحن مثل سمك غريب... حيث تعمل العينان... بشكل مستقل عن الرأس |
Gözleri oyuk, parmakları kesik ve dişleri sökük! | Open Subtitles | العينان أخرجوا الأصابع قطعت الأسنان خلعت. |
Gözleri soru doluydu! | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع نِسيان تلك العينان , أنها مليئة بالأسئلة |
Robot nereye doğru hareket ederse, gözlerin takip ettiğini görüyoruz. | TED | فعندما يتحرك الروبوت تتحرك العينان إلى الأمام |
Elâ gözlü. Oldukça yakışıklı bir adam. | Open Subtitles | العينان لونهما بندقى على الأصح زميل وسيم |
Ve iki göz de parlayan suyu aktif hâle getiriyor. | TED | و هاتان العينان تقوما بتنشيط المياه المتوهجة. |
Bir gün,benim yaptığım gibi bu gözlere sahip olduğun zaman,benden daha iyi ol. | Open Subtitles | ويوماً ما, عندما تكتسب نفس العينان التي لدي قم بملاحقتي |
Mermimin hedefi hain gözlerinin arası... .. o gözlerle annemi kandırdın. | Open Subtitles | سأصوب رصاصة إلى عينيك الخادعة تلك العينان الخادعة التي أوقعتْ بأمي |
- Gözlerini aç Max. - Gözlerini aç, hayal kurmaya devam et. | Open Subtitles | افتح عينيك يا ماكس - العينان مفتوحتان احلم وابقى فى أحلامك - |
Onun aptal suratına, ölümcül gözlerine bir kere bakınca, onunla konuşma şansının olmadığını anlıyorsun. | Open Subtitles | لتلك العينان الميّته.. لا فرصة للتواصل |
Bu bakışlardan Prens izdivacı geri çevirmeye devam ederse eğer kesinlikle onun canını alacağı belli oluyor. | Open Subtitles | هاته العينان تعني إذا ماأصرّ على رفض الزواج، سيقومُ بقتلهِ طبعاً. |