"العُلبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kutunun
        
    • kutu
        
    • kutuyu
        
    • kutudan
        
    O zaman kutunun kimde oldugunu ve içinde ne oldugunu hâlâ bilmiyoruz. Open Subtitles إذن ما زلنا لا نعرف ما يُوجد في العُلبة أو من يحوزه؟
    O zaman kutunun kimde olduğunu ve içinde ne olduğunu hâlâ bilmiyoruz. Open Subtitles إذن ما زلنا لا نعرف ما يُوجد في العُلبة أو من يحوزه؟
    Bilmiyorum ama o kutunun içinde ne oldugunu çok merak ediyorum. Open Subtitles لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة.
    Çatisma bittikten sonra baktigimda kutu kasada degildi ve yerinde bu vardi. Open Subtitles لكن بعد انتهاء إطلاق النار، كانت العُلبة مفقودة، وكان هذا في مكانها.
    Çatışma bittikten sonra baktığımda kutu kasada değildi ve yerinde bu vardı. Open Subtitles لكن بعد انتهاء إطلاق النار، كانت العُلبة مفقودة، وكان هذا في مكانها.
    Peki, kutuyu buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ العُلبة. ماذا أفعل الآن؟
    LaRoche kutudan haberiniz oldugunu bilmesin. Open Subtitles -أجل . لا تدعا (لاروش) يعرف أنّ لديكما علم عن العُلبة.
    Benim için kutunun içinde ne oldugu kutunun kendisinden çok daha önemsiz. Open Subtitles ما يُوجد بداخل العُلبة يُعتبر أقلّ أهميّة لي ممّا تُمثّله العلبة.
    Bilmiyorum ama o kutunun içinde ne olduğunu çok merak ediyorum. Open Subtitles لا أعرف، لكنّي أريد أن أعرف حقاً ما يُوجد في داخل تلك العُلبة.
    Benim için kutunun içinde ne olduğu kutunun kendisinden çok daha önemsiz. Open Subtitles ما يُوجد بداخل العُلبة يُعتبر أقلّ أهميّة لي ممّا تُمثّله العلبة.
    kutunun örttüğü resim vardı. Open Subtitles و تتكوَّن الصورة التى على غطاء العُلبة.
    Neden LaRoche'a kutunun içinde ne oldugunu sormuyorsun? Open Subtitles -لمَ لا تسأله عمّ يُوجد في العُلبة فحسب؟
    Neden LaRoche'a kutunun içinde ne olduğunu sormuyorsun? Open Subtitles -لمَ لا تسأله عمّ يُوجد في العُلبة فحسب؟
    O kutunun içindeki açiga çikarsa ne olacagini biliyorsun. Biliyorum. Open Subtitles -أنت تعرف ما سيحدث إذا فتحوا تلك العُلبة .
    Kocam hayatini o aptal kutu yüzünden kaybetti. Open Subtitles فلقد خسر زوجي حياته بسبب هذه العُلبة السخيفة.
    Kocam hayatını o aptal kutu yüzünden kaybetti. Open Subtitles فلقد خسر زوجي حياته بسبب هذه العُلبة السخيفة.
    Her sekilde bu kayip plastik kutu LaRoche'un kariyerini bitirme gücüne sahip. Open Subtitles على أيّة حال، العُلبة البلاستيكيّة المفقودة لها القُدرة على إنهاء مهنة (لاروش).
    "Açtırma kutuyu, söyletme kötüyü." Open Subtitles من الأفضل ألا نفتح تلك العُلبة المليئة بالديدان!
    Sen, arabadan çık. Hmm? kutuyu al. Open Subtitles أنت، ترجل من السيارة التقطِ العُلبة
    O kutuyu dokuz yildir sakliyordum. Open Subtitles -كنتُ أخفي تلك العُلبة لتسع سنوات .
    Shettrick'in kutudan nasil haberi oldu ki? Open Subtitles كيف عرفت (شيتريك) عن العُلبة منذ البداية؟
    LaRoche kutudan haberiniz olduğunu bilmesin. Open Subtitles -أجل . لا تدعا (لاروش) يعرف أنّ لديكما علم عن العُلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more