ajanlar içeri girdiğinde Felipe Lobos'la bir otel odasında duruyordu. | Open Subtitles | لقد كان جالساً بغرفة فندق مع فليبى لوبوس حينما دخل العُملاء للغرفة |
ajanlar tam olarak ne olduğunu söylemiyorlar. | Open Subtitles | أنظر ، لا يُريد العُملاء إخبارى ماذا حدث بالضبط و |
Bir grup ajan söylediğin her şeyi, her taşın altına bakıp kontrol edecek. | Open Subtitles | تذكّر فقط أن فريق العُملاء سوف يتفحّصون مِئات المرّات كل حرف تقوله هُنا |
Kaç ajan vardı bilemiyorum, 30 kadar insan vardı. | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد العُملاء لديهم بعض النّاس قالوا ثلاثين أو أيّاً كان |
müşteri odalarından herhangi birini kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانك استخدام غرفة من غرف العُملاء هذه إن أحببت. |
Sahip olduğumuz müşteri ve hesap bilgileri kimlik hırsızları için bir altın madeni olabilir. | Open Subtitles | نظراً لعدد العُملاء ومعلومات الحسابات، سنكون منجم ذهب لسارقي الهويّات. |
Sadece birkaç ajanın başa çıkabileceği olağandışı şartlarda hayatımıza girdi. | Open Subtitles | لقد أتت إلى حيواتنا تحت ظروف عصيبة والتي يستطيع قلة من العُملاء الصمود أمامها |
Federal ajanlarla birlikte golf okulundaydın. | Open Subtitles | كنت في ملعب الغولف مع العُملاء الفيدراليين. |
Dinle, göçmenlik durumum federal ajanların arasında rahatsız olmama yol açıyor. | Open Subtitles | اسمعي، حالة الهجرة خاصّتي تجعلني غير مُرتاج جداً حول العُملاء الفيدراليين. |
Birkaç saniye içinde, ajanlar bu binaya girecek | Open Subtitles | فى خلال ثواني ، سيقوم العُملاء بإختراق هذا المبنى |
Bunlar sana bahsettiğim ajanlar. | Open Subtitles | هؤلاء هُم العُملاء اللذين كُنت أتحدث لكِ بشأنهم |
- Başka ne var biliyor musun? Benim bildiğim FBI' da ajanlar cinayet işlemez. | Open Subtitles | العُملاء لا يقومون بعمليات قتل في "مكتب التحقيقات الفيدرالي". |
Ayrıca olay yerindeki ajanlar.. | Open Subtitles | قام العُملاء أيضاً بجلب قرص صلب |
Eğer daha fazla ajan işin içine girerse Panterler'i geçmişte alt etmeyi deneyenler ve başaramayanlar gibi oluruz. | Open Subtitles | اذا أحضرنا المزيد من العُملاء للعمليّة الفهود سيختفون تماماً مثل كل المرّات السّابقة |
Bu kadar ajan denedi. Hepsi de öldü. | Open Subtitles | حاول الكثير من العُملاء قتله، وجميعهم موتى الآن. |
Kaç ajan bu görev birligine atandi? | Open Subtitles | كم عدد العُملاء الذين تم إلحاقهم بفريق العمل هذا ؟ |
müşteri hizmetleri, bebeğin bizde olup olmadığına ne zaman çıkacağına dair sorular aldıklarını söyledi. | Open Subtitles | و العُملاء يتّصلون بنا.. ليسألو ما إذا كنّا نمتلكُ الدُميه.. ويريدون معرفة متى سنقوم بإطلاقها. |
Bir müşteri geldiğinde, onlara adını, adresini.. | Open Subtitles | حينما يأتيّ العُملاء . سنسألهم عن أسمائهم وعن عنواينهم |
Yeni bir müşteri için genelde referans isterim. | Open Subtitles | أتعلم ؟ دوماً ما أطلب مرجع أو تقييم بشأن العُملاء الجدد |
Çoğu ajanın elde etmek için hayatı boyunca beklediği bir fırsat sunulmuştu ona. | Open Subtitles | تم منحها فُرصة قد ينتظر مُعظم العُملاء حياة كاملة للحصول عليها |
Bu ajanlarla çıkarsın, artık burada çalışmıyorsun. | Open Subtitles | تحتاجين إلى الذهاب مع هؤلاء العُملاء لم تعودي تعملين هُنا بعد الآن |
Bu ajanların ailelerinin de aynı şekilde hissedeceğinden kuşku duyuyorum. | Open Subtitles | أشك في أن عائلات هؤلاء العُملاء سيشعرون بالأمر بنفس الطريقة |
Müsterilere jüri görevine çagirildigini falan söyleyecegim. | Open Subtitles | سأخبر العُملاء بأنك تتعامل مع دعوى قضائية ما أو شيء من ذلك القبيل |