"الغداء جاهز" - Translation from Arabic to Turkish

    • yemek hazır
        
    • öğle yemeği hazır
        
    • Öğlen yemeği hazır
        
    N'apıyorsun burada, yemek hazır. Open Subtitles مهلا، ماذا تفعلين هنا في الأسفل؟ الغداء جاهز
    Duyduğun gibi, yemek hazır. Gitmem gerek. Open Subtitles كما سمعت الغداء جاهز عليّ أن أذهب، ولكن دعني أخبرك
    Umarım dediğin gibidir. yemek hazır. Peki, sen ne yapıyordun orada? Open Subtitles اتمنى هذا, الغداء جاهز
    Yapıldı bile. yemek hazır. Open Subtitles تمّ، الغداء جاهز.
    Haydi çocuklar. Haydi, öğle yemeği hazır. Open Subtitles هيا, هيا, الغداء جاهز
    - Emilio, yemek hazır. - Teşekkür ederim, sevgilim. Open Subtitles . (الغداء جاهز يا (إيميليو - . شكراً لكِ يا عزيزتي -
    yemek hazır. Gelip alın. Open Subtitles الغداء جاهز تعالوا وتناولوه
    Brian, yemek hazır. Open Subtitles برايان الغداء جاهز
    yemek hazır Bay Carmichael. İstediğiniz zaman... Open Subtitles الغداء جاهز عند الطلب يا سيدي
    yemek hazır, millet. Open Subtitles الغداء جاهز .. جميعاً
    babam yemek hazır diyor. Open Subtitles أبي يقول أنّ الغداء جاهز.
    Pekala, yemek hazır. Hadi yiyelim. Open Subtitles أتعلمون، الغداء جاهز فلنأكل
    yemek hazır mı? Open Subtitles هل الغداء جاهز ؟
    Bayanlar ve baylar, yemek hazır. Open Subtitles سيداتي وسادتي الغداء جاهز
    - yemek hazır. Annem Mike'a sormamı istedi. Open Subtitles الغداء جاهز ماما قد أخبرتني أن أحضر (مايك)
    yemek hazır mı bir bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى لو ان الغداء جاهز
    yemek hazır. Open Subtitles الغداء جاهز -حقاً؟
    yemek hazır. Open Subtitles ...و الغداء جاهز
    - öğle yemeği hazır. Open Subtitles الغداء جاهز
    öğle yemeği hazır. Open Subtitles الغداء جاهز.
    - Öğlen yemeği hazır leydim. Open Subtitles الغداء جاهز يا سيدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more