"الغرائب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gariplikler
        
    • ucube
        
    • gibi daha garip
        
    Gariplikler duvarının potansiyeli göremediği zamanlar da oldu. Open Subtitles هناك نسبة من جدار الغرائب الذين بقوا متسترين لأعوام
    Gariplikler Duvarı'nın koruyucusu olan bana bile son derece garip geldi. Open Subtitles وحتى بالنسبة لي، صاحبة جدار الغرائب... فهذا بالتأكيد غريب...
    Gariplikler Duvarı sanki küreselleşmiş. Open Subtitles إنه يبدو كأن "جدار الغرائب" انتشر في العالم
    Batı yarımkürenin en uzun soluklu ucube gösterisi. Open Subtitles أقدم عمل متواصل لعرض الغرائب ظهر في نصف العالم الغربي
    Dediğin gibi daha garip şeyler oldu. Teşekkürler, Elaine. Teşekkürler. Open Subtitles الغرائب تحدث، شكراً (إلين)
    Her şey Gariplikler Duvarı ile başladı. Open Subtitles كل شئ بدأ بجدار الغرائب
    Nihayet Gariplikler Duvarı'na katıldım. Open Subtitles أخيراً قمت بكل الغرائب
    Gariplikler Duvarı diyorum. Open Subtitles أنا أسميها حائط الغرائب
    Ne yazık ki Dijital Gariplikler Duvarında kamuflaj gücüyle ilgili bir kayıt yok, ve Graham Garrett ismi hiçbir şey çağrıştırmıyor. Open Subtitles لسوء الحظ، لا يوجد سجل عن قوة التمويه في "جدار الغرائب" واسم (غراهام غاريت) ليس له حوادث هذا الشخص خارج الشبكة تماماً
    Birinin veya bir şeyi attığı buz ile öldü. İlginç bir Gariplikler Duvarı anısı yaşıyorum Clark. Open Subtitles وقتل بالثلج من شخص ما أو شيء ما، تراودني ذكريات "جدار الغرائب" الآن يا (كلارك).
    Tamam sanırım sanal Gariplikler Duvarı sizde kısa devre yaptırmış. Open Subtitles -في (سمولفيل ) حسنٌ، أعتقد أنّ (جدار الغرائب الافتراضي) تنقصه قصاصة ما
    Clark seni bu Gariplikler dünyasından çıkarabilirim ama bunun için gerçek olmadığına inanman gerekiyor. Open Subtitles اسمع يا (كلارك)، يمكنني أن أخرجكم من عالم الغرائب هذا لكن إن كنت تعتقد أنّه مزيّف
    Ben ona Gariplikler Duvarı diyorum. Open Subtitles أسميه "جدار الغرائب"
    Buna Gariplikler Duvarı diyorum. Open Subtitles "ما هذا؟" "أسمّيه (جدار الغرائب)"
    Chloe ona... Gariplikler Duvarı... der. Open Subtitles (كلوي) تسميه جدار الغرائب
    Gariplikler Duvarı bir virüse dönüştü. Open Subtitles أصبح (جدار الغرائب) افتراضياً
    İyiydim de ta ki siz beni, bu ucube gösterisine sürükleyip, herkesi tehlikeye atana kadar. Open Subtitles . إلى أن سحبتني إلى عرض الغرائب هذا. لتضع الجميع بخطر.
    ucube şovlar kazanmayacak. Unut onları. Open Subtitles عرض الغرائب الشاذة لن يفوز ، انسى أمرهم
    Merhaba, ucube gösterisi bitti. Artık gidebilir miyim? Open Subtitles عرض الغرائب انتهي, هل يمكنني الذهاب؟
    Dedigin gibi daha garip seyler oldu. Tesekkürler, Elaine. Tesekkürler. Open Subtitles الغرائب تحدث، شكراً (إلين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more