"الغربيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Batılı
        
    • Batı
        
    • Batılılar
        
    • Batılılara
        
    • Vizigotlar
        
    • Batılıların
        
    • Avrupa
        
    Şimdi rahat çemberimizin dışına çıkmamız gerekiyor Batılı dostlarımızın dışına. TED علينا الآن أن نصل ما هو أبعد من الدائرة المريحة لأصدقائنا الغربيين.
    El-Kaide'nin, Batılı haçlılara karşı İslam'ın koruyucusu olduğu iddiaları Iraklı Müslümanların kanlarına gömüldü. TED أي إدعاء ادعته القاعدة بأنها حامية الإسلام ضد الصليبيين الغربيين غرق في دماء المسلميين العراقيين
    Bir kaç Batılı firma sade ve ucuz yeniliği müşterileri için daha ucuz ürünler yaratabilmek için benimsiyor. TED العديد من الشركات الغربية الآن تتبنى الابتكار المُقتَصِد لخلق منتجات بأسعار معقولة بالنسبة للمستهلكين الغربيين.
    Ek olarak, ordu, Batı Kızılderilileri'nin rezervasyonlardan çıkmasını yasaklayan emirler yayınladı. TED أضف على ذلك القوانين العسكرية التي تمنع السكان الأصليين الغربيين من مغادرة محمياتهم.
    O zamanki tüm Batı Kızılderilileri artık savaş esiriydi. TED من تلك اللحظة أصبح السكان الأصليين الغربيين أسرى حرب.
    Sen tamamen temiz misin yoksa o hor gördüğün soysuz kapitalist Batılılar gibi misin? Open Subtitles أنت نقي، أم أنك فاسد كالرأسمايين الغربيين الذين تحتقرهم؟
    Biri ülke olarak tarihimizi Batılılara anlatmanın önemli olduğu düşüncesiyle bu filmi yaptım. TED صنعت هذا الفيلم لأنني شعرت أنه من المهم التحدث الى الغربيين حول تاريخنا كدولة.
    Çünkü Batılı bilim insanları kargaşalı bölgelerde çalışmaktan caydırılıyor ya da buralarda çalışmak tamamen yasaklanıyor. TED لأنَ العلماء الغربيين يحَذَرون أو يُمنَعون كلياً من العمل في الأماكن غير المستقرة.
    Pek çok yazar bu baskıyı hisseder, ama özellikle Batılı olmayan yazarlar bunu çok daha ağır hisseder. TED العديد من المؤلفين يرزحون تحت وطأة هذا الشعور, ولكن المؤلفين غير الغربيين يعانون أكثر.
    Bilgilendiren, dokunaklı ve karakteristik hikayeler yazmanız ve yeni, deneysel ve avangard yazın türlerini Batılı meslektaşlarınıza bırakmanız beklenir. TED يتوقع منك أن تكتب قصصاً تثقيفية, ومؤثرة, وتشخيصية وتترك الإسلوب التجريبي والحداثي لزملائك الغربيين.
    Batılı Müttefikler esas hedeflerine ulaşmıştı. Open Subtitles لقد نجح الحلفاء الغربيين فى مهمتهم الرئيسية
    Batılı liderler kızgındı ve üzgündü. Open Subtitles الأمر الذى أصاب الزعماء الغربيين بالغضب والأستياء
    Almanların fakirlik yüzünden komünizme yöneleceği fikri Batılı Müttefikler'in kabusuydu. Open Subtitles وكان ما يمثل كابوسًا بالنسبة للحلفاء الغربيين هو أن الفقر كان سيدفع بالألمان نحو الشيوعية
    Batılı müttefiklerin barikatların orada kalmasına göz yummalarına inanamıyorlardı. Open Subtitles لم يستطيعوا تصديق أن الحلفاء الغربيين سيسمحون ببقاء الحواجز
    Sovyetler Birliği'nde haberler filtreden geçirildikten sonra Batılı rakipleri kadar şaşırmayan bir adam vardı. Open Subtitles عندما مرت الأخبار إلى الإتحاد السوفيتي رجل واحد لم يتفاجأ كمنافسيه الغربيين
    Ama o kadar temiz misin yoksa düşman olduğun o Batılı kapitalistler kadar bozuldun mu? Open Subtitles أنت نقي، أم أنك فاسد كالرأسمايين الغربيين الذين تحتقرهم؟
    Özellikle Batı Avrupa Yahudi konvoyları sıralarını burada bekliyorlardı. Open Subtitles خصوصا قوافل اليهود الاوروبيين الغربيين ينتظرون دورهم هنا
    Ruslar, Batı Berlinlilere Sovyet Bölgesi'nde gıda alışverişi olanağı tanıdı. Open Subtitles وفّر الروس أمام أهل برلين الغربيين فرصة شراء الطعام من القطاع السوفيتي
    Bana göre, Sherlock Holmes, tam anlamıyla Batı Furyasının* en iyi karakteri. Open Subtitles بالنسبة لي , شارلوك هولمز هي , حرفياً هي أفضل شخصية قائمة القدسيين الغربيين
    Batılılar kapımıza dayandı ve sen benden plana bakmamı istiyorsun? Open Subtitles الغربيين على مشارف بابنا. تريدني أن أنظر إلى المخطّط؟
    Kızıl Kmerler'in yaptıklarından sonra Batılılara karşı daha sevecen olmayacaklardır. Open Subtitles بعدما إنتشر (الخمير الحمر) بالمدينة لن يكونوا لطفاء نحو الغربيين
    Vizigotlar popoma yapismis durumda. Open Subtitles القوط الغربيين هي نوع من يصل بلدي بعقب الآن.
    Batılıların kafayla selamlamalarını beklemediklerini okudum ama kartvizitlerini iki elinle birden almalısın. Open Subtitles قرأت بأنهم لا يتوقعون ,من الغربيين أن ينحنو لكن من المفترض أن تتلقى بطاقة عملهم بكلتا اليدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more