"الغربِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Batı
        
    • Batının
        
    • batıya
        
    • batıdan
        
    • Batıdaki
        
    Batı'nın baskısıyla, Hutu olan Devlet Başkanı gönülsüzce de olsa yönetimi Tutsiler'le paylaşmayı öngören bir anlaşmayı kabul etmiştir. Open Subtitles تحت ضغط من الغربِ وافقَ رئيسُ الهوتو بتردّد أي صفقة لإشتِراك بالسلطة مَع التوتسي
    Çünkü kendimi daha çok Vahşi Batı'da doğmuş silahlı soyguncu olarak düşünmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles لأنَّني أرغبُ في التفكير في نفسي كحاملِ سلاحٍ فطرياً ومولودُ في الغربِ الموحش, أتفهمون ما أعنيهِ هنا؟
    Sizi temin etmek isterim, ben Batının en kötü insanı değilim, bayan. Open Subtitles أنا فعلت هذا فقط لإقِناعك باني لَستُ الرجل الشرّير في الغربِ.
    Az sayıdaki talihli, Allah'ın Kızartma Tavasını geçer, sonra da Batının cinnîsine şahit olmamak için dua etmeleri gerekir. Open Subtitles المحظوظ من يعبر موقد الله ثمّ يَجِبُ عليه أن يَصلّي فهم لا يَشْهدونَ إلى للجني الموجود في الغربِ.
    Demiryolunda iş bulmak için batıya doğru yol alan birisiyim sadece. Open Subtitles ،كنتُ فقط مُتّجها إلى الغربِ أبحثُ عن عملٍ في السكك الحديديّة
    Hep batıya kaçtığından şüphelenmiştiniz. Open Subtitles أنت تَشْكُّ دائماً انها تَهْربُ إلى الغربِ.
    Peki, bir patlama gibi görünüyor batıdan geliyor gibi... Open Subtitles يَبْدو ان الإنفجار قادم مِنْ الغربِ
    Batıdaki kayalıklar ve doğudaki dere yatağı arasındaki bölgede arayacağız. Open Subtitles الصخور إلى الغربِ وسرير الجدولِ الجافِ إلى الشرقِ.
    Senin gözlerinin görebildiği gibi Batı uzakta. Open Subtitles بعيداً إلى الغربِ على مد نظرك.
    Bizim boru hattını mı kastediyorsun? Büyük Sovyet başarısı- Batı'ya doğal gaz taşır. Open Subtitles - إنجاز سوفيتي عظيم أنابيبِ غاز طبيعي إلى الغربِ.
    Bu Batı tarzında en yeni kilit. Open Subtitles هذا آخر قفلِ إستوردَ مِنْ الغربِ
    Ama Pekin, Batı gibi değil. Open Subtitles لكن بكين لَيستْ مثل الغربِ.
    Vegas o zamanlar "Batı'nın Mississippi'si" olarak bilinirdi. Open Subtitles فيجاس كانت تعرف كــ "ميسيسيبي الغربِ."
    Batının masum, sarışın hanımı. Open Subtitles عذراءُ الغربِ ذات الشَّعر المُضيئ
    Batının masum, sarışın hanımı. Open Subtitles عذراءُ الغربِ ذاتَ الشَّعر المضيئ.
    Dünyayı bir bütün haline getirebilmek için Batının Kraliçesi güvenilir soylularını farklı ülkelere gönderdi. Open Subtitles ،وكأمرٍ من الملكة لتوحيد العالم ملكة الغربِ أرسلت نبلاءٌ سريونَّ من كافةِ أنحاء العالم وعملهم مواصلة عملهم كوكالةِ مخابراتٍ للملكة
    Baş generalimiz, "Batının Ejderi" Open Subtitles جنرالنا الكبير، تنين الغربِ.
    Hep onun batıya kaçtığından şüpheleniyordun. Open Subtitles أنت تَشْكُّ دائماً انها تَهْربُ إلى الغربِ.
    Yarın batıya gideriz. -Kampa mı gidelim? Open Subtitles غداً مِنْ مكرِ نحن سَنَذْهبُ إلى الغربِ.
    Yarın batıya doğru gideriz. Open Subtitles نحن سَنُخيّمُ وغداً مِنْ مكرِ نحن سَنَذْهبُ إلى الغربِ.
    Evet, batıdan. Open Subtitles نعم، مِنْ الغربِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more