| Gelen haberlere göre Pers öncü kuvvetine ait gemiler fırtına yüzünden boğazın karşısına sığınmış. | Open Subtitles | وردنا تقرير بأنّ طليعة صغيرة من السفن الفارسيّة |
| Pers gemileri önden güçlü, ama orta kısımları zayıf onlara ordan saldırıcaz. | Open Subtitles | السفن الفارسيّة قويّة لدى المقدّمة، لكنّها ضعيفة في المنتصف. وهناك سنهاجمهم. |
| Doyurulmuş, giydirilmiş ve Pers imparatorluğunun en iyi savaşçıları tarafından eğitilmiş. | Open Subtitles | "أطعمها وكساها ودرّبها أفضل مقاتل في الإمبراطوريّة الفارسيّة" |
| Ve Pers ateşi Atinayı yakıp kül edecek. | Open Subtitles | "وإن النيران الفارسيّة ستحوّل (آثينا) رمادًا" |
| Yani bizzat Themistocles Pers imaratorluğuna bir dalga göndermiş oldu. | Open Subtitles | "وبهذا أرسَل (ثيميستوكليس) موجة قعقعت ثنايا الإمبراطوريّة الفارسيّة" |
| Pers ateşi Atina'yı yakıp kül edecek. | Open Subtitles | "وإن النيران الفارسيّة ستحوّل (آثينا) رمادًا" |