Belki, ancak Alvarez'in çiftliğine vardığımızda 2 tane hedefimiz olabilir! | Open Subtitles | لربّما، لكن عندما نصل إلى الفاريز هاسيندا، هناك سيصبح هدفين |
Pislik Alvarez 50 papelin üstüne yatıyor, değil mi? | Open Subtitles | الفاريز اللعين حاول أن يخدعني ب 50 مزورة |
Alvarez'in adamları bugünlerde Katedral'i ele geçirmişler. | Open Subtitles | رجال الفاريز مقيمين حاليا عند الكاتدرائية |
Belki, ancak Alvarez'in çiftliğine vardığımızda iki hedef olabilir. | Open Subtitles | لربّما، لكن عندما نصل إلى الفاريز هاسيندا، هناك سيصبح هدفين |
Önemli değil.Geri dönüp karanlık çöktükten sonra Alvarez'i vurmamız gerek. | Open Subtitles | هذا لايهم، علينا الرجوع ونحاول قتل "الفاريز" بعد حلول الظلام |
Alvarez'den alınan kan örneğine maruz kalmıştı. | Open Subtitles | إنه عامل صحي أخبرنا دكتور ماسيللي أنه رش بعينة دم من الفاريز |
Herkes bir kere senin öldüğünü düşününce bu LaBogne'ye Alvarez'i içeri tıkma fırsatı verdi. | Open Subtitles | الذي أعطى لابونج في مع الفاريز عندما كلّ شخص إعتقد بأنّك كنت ميت. |
LaBogne, Alvarez'in fişini Maleeni'nin minibüsüne koydu ve onu bulmamızı sağladı. | Open Subtitles | [سكولي] زرع لابونج علامة الفاريز في شاحنة ماليني وتأكّدت بأنّنا وجدناه. |
Ve sonra onu tuzağa düşürmek için Alvarez'in açgözlülüğünü kullandınız sonra da onu işe bulaştırmak için banka soyma teşebbüsünü düzenlediniz. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستعملت طمع الفاريز لكي يورّطه، وبعد ذلك نظّم المحاولون سرقة المصرف لكي تورّطه. |
Ve sonra dün gece ikiniz bankayı soydunuz ve parayı Alvarez'in yerine koydunuz. | Open Subtitles | وبعد ذلك ليلة أمس، الإثنان منك سرقت المصرف... وزرع المال في مكان الفاريز. |
Kalplerimiz o ve Alvarez ailesinin ve şehirde her kim bundan etkilendiyse onların yanında. | Open Subtitles | قلوبنا تنفطر له و لعائلة الفاريز و لكل من تأثر في المدينة. |
Maaşa bağladığın tüm polisler gibi Alvarez de benim elime bakar. | Open Subtitles | الفاريز تم القبض عليه مثل الجميع من اصدقائك في الشرطة |
Yo, bu sabah geldiğinde Alvarez i görmedin. | Open Subtitles | يو، انت لم ترى الفاريز عندما جئت هذا الصباح، |
Yani, bu bokta ne? Senin Alvarez de 120 binin, Garces de 95 binin,... | Open Subtitles | اعني ما هذا الهراء حصلت على الفاريز 120 ك |
Planı, isyancı general Miguel Alvarez'i başa getirmek. | Open Subtitles | وخطّته أن يضع الجنرال "ميجيل الفاريز" في السلطه |
Burası Alvarez'in çiftliği. Onu burada bulacaksınız. | Open Subtitles | "هذا ال "الفاريز اسيانداهو هنا تستطيع ايجاده |
Planı, asi General Miguel Alvarez'i başa getirmek. | Open Subtitles | وخطّته أن يضع الجنرال "ميجيل الفاريز" في السلطه |
Onu Alvarez'in çiftliğinde bulacaksın. | Open Subtitles | "هذا ال "الفاريز اسيانداهو هنا تستطيع ايجاده |
Önemli değil. Hava kararınca bir yol bulup oraya dönmeli ve Alvarez'i öldürmeliyiz. | Open Subtitles | هذا لايهم، علينا الرجوع ونحاول قتل "الفاريز" بعد حلول الظلام |
Hepsi bu sabah Bay Cissy Alvarez'in mülkiyetinde bulundu. | Open Subtitles | هذا الصباح ذلك كامل الكمية وجدت... في الإمتلاك السّيد سيسي الفاريز. |