Sürekli dua ettiği için ilahi olan II. Philip vardı ve Elizabeth vardı, o da ilahiydi ama tam olarak değildi çünkü o ilahi olduğunu düşünüyordu ama Ölümlü olmanın verdiği kan damarlarında dolaşıyordu. | TED | فيليب الثاني، الذي كان ربانيا لأنه كان دائم الصلاة، وهناك إليزابيث، التي كانت ربانية، ولكن ليس تماما لأنها كانت تعتقد أنها ربانية، ولكن دم البشر الفانين يسري في عروقها. |
Gölge Dünyası'nın en önemli nesnesi Ölümlü Kupa'dır. | Open Subtitles | "كأس الفانين" هو أهم غرض في عالم الظلال. |
Ya devam ederim ya da Ölümlü Kupa'nın yerini söylersin. | Open Subtitles | أستطيع الاستمرار، أو يمكنك إخباري أين خبأت "كأس الفانين". |
Uzun zaman önce Melek Raziel, Ölümcül Oyuncaklar'ı ilk Gölge Avcısı'na verdi. | Open Subtitles | قبل زمن بعيد، أنعم الملاك "رازيل" بأدوات الفانين على أول "شادو هانتير". |
Ne zamandan beri sizin türünüz fanilerin sorunlarıyla ilgilenmeye başladı? | Open Subtitles | و منذ متى و بني جنسكِ يهتمون بقضايا الفانين ؟ |
Pek az Fani, insanların dünyasına böylesine güzel bir şekilde bakabilme şansı bulur. | Open Subtitles | ليس الكثير من الفانين يُمنحون الفرصة لرؤية العالم بمنظور سماوي |
...yoksa önemsiz ölümlüler de buna dahil mi? | Open Subtitles | أو بإمكانه أن يتناسب مع البشر الفانين أيضاً؟ |
Biz sefil ölümlüleri kurtarmak için sikini sallayarak dolaşıyorsun. | Open Subtitles | لِذا تُلوحُ قضيبكَ هُنا لتُنقذنا نحنُ الفانين المُنحطين |
Ölümlü Kupa'nın yerini bildiğim için şu anda hayattayım. | Open Subtitles | معرفتي بمكان "كأس الفانين" هو الشيء الوحيد الذي يبقيني حياً. |
Bir Asil İblisi kontrol etmenin tek yolu Ölümlü Kupa'dan geçer. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للسيطرة على الشيطان الأعظم هي بواسطة "كأس الفانين". |
Sen Ölümlü Kupa'yı, biz de arkadaşımızı istiyoruz. | Open Subtitles | أنت تبحث عن "كأس الفانين". نحن نريد عودة صديقتنا. |
- Tanrıdan başka kimseye güvenmem. Ölümlü insanlar da başkasına güvenmemeli. | Open Subtitles | سأثق بالقدير وحده وعلى الرجال الفانين أن يحصلوا على ذلك! |
- Hayır, Ölümlü oldu artık. | Open Subtitles | كلا، إنه في جانب الفانين |
Ölümlü Kupa şimdi Valentine'ın elinde. | Open Subtitles | بات "فالنتاين" يملك "كأس الفانين"، |
Ölümlü Kupa şimdi Valentine'ın elinde. | Open Subtitles | بات "فالنتاين" يملك "كأس الفانين"، |
Meclis öyle anlamış olabilir ama ben Ölümcül Oyuncaklar'dan birini bir suçlunun almasına göz yuman hazırlıksız bir asker gördüm. | Open Subtitles | هكذا بدا الأمر للـ"كلاف"، لكنني رأيت جندياً غير مستعد سمح لمجرم بأن يأخد أحد أدوات الفانين. |
Ölümcül Oyuncaklar'ın üçünü toplama maceran abesle iştigaldi. | Open Subtitles | بجمع أدوات الفانين الـ3 لبعث الملاك "رازيل"، هو مسعى شخص أحمق. |
Bu kadın günahları, şehvet günahları, Tanrı'ya karşı işlediği günahları, hem Ölümcül hem de ezeli günahları nedeniyle suçludur, haddi zatında Salem'da bulunmaya hiç hakkı yoktur. | Open Subtitles | هيا مذنبة بخطيئة، بخطيئة الجسد خطايا ضد الآله، وضد الفانين والمخلدين وبنائًا علي هذا، هي لا تستحق "مكانًا في بلدة "سايلم |
Görünüşe bakılırsa fanilerin ne kadar narin olduklarını unutmuşum. | Open Subtitles | يبدو أنني نسيت ضعف الفانين |
Senin chi'in sayesinde, nihayet fanilerin dünyasına geri dönebileceğim. | Open Subtitles | بالطاقة (تشي) الخاصة بك، سأكون قادرا على العودة إلى عالم الفانين |
Dokuzu ise, ölmeye mahkum Fani İnsanlara. | Open Subtitles | وتسعة للبشر الفانين المحكوم عليهم بالموت |
ölümlüler dünyasından artık azat edildiniz. | Open Subtitles | لقد مُنحتي خلاصكِ العزيز من عالم الفانين |
Galaksiyi defalarca yağmaladım ve karşılaştığım ölümlüleri kölem yaptım. | Open Subtitles | لنهبت المجرة مرات عديدة.. وجعلت الفانين الذين قابلتهم عبيداً |