"الفاى" - Translation from Arabic to Turkish

    • fae
        
    • faelerin
        
    • faeler
        
    • aydınlık
        
    Yani tek yapmam gereken, gizemli fae'yi bulup yok etmek mi? Open Subtitles اذا كل ما على فعله هو البحث عن هذا الفاى وهزيمتة
    Ayrıca fae izleri de buldum. Open Subtitles فجميع أنواع الحمض النووى يوجد بها كميات ضئيلة من الفاى
    Yani, bir fae, insanları öldürüp, öylece bırakıyor mu? Open Subtitles اذا الفاى ترك شيئاً خلفه عندما قتل هؤلاء البشر
    Karanlık, ya da aydınlık, bütün faelerin şu kurala uyması gerektiğini söylüyorum... Open Subtitles أن الفاى الأخيار والفاى الأشرار جميعنا يجب أن نحترم القاعدة
    Peki, eğer faeler La Shoshain'de güçlerini kullanamıyorlarsa, nasıl oldu da o çığlık atabildi? Open Subtitles حسنا ، كيف الفاى غير مسموح لهم باستخدام قدراتهم فى "لاشاشين "فكيف ذلك الشؤم قادر على الصراخ ؟
    Veritabanında yok; ama kaç fae DNA'sını bize verir ki? Open Subtitles لا يوجد شئ على قاعدة البيانات الخاصة بنا ، ولكن سنكتشف من وراء هذا فكم عدد الفاى الذين يتطوعوا بالحمض النووى..
    Eğer öyleyse, fae kanunlarına göre karşı geldiği tek şey, kendini insanlara göstermemek. Open Subtitles حسنا ، اذا كان هذا ، ستكون القضية طبقا لقانون الفاى فالقانون الوحيد الذى كسره هو تعريض نفسة للبشر
    Karanlık fae dans kulübünden başka nerede olabilir ki değil mi? Open Subtitles وماذا سيكون افضل من البقاء فى " نادى الفاى المميت "؟
    Karanlık fae ve insan suçlular arasında tanıdığım sadece sen varsın da ondan. Open Subtitles لاتفعل أنت الوحيد الذى أعرفه فى عالم الفاى وعالم الجريمة البشرى
    Sen, bana, fae olduğumu söylemeden önce acınası bir durumda olmama rağmen en azından, istediğimde normal bir insan gibi yaşayabileceğime dair umudum vardı. Open Subtitles لايهم كم كنت تعيسة قبل أن تخبرينى أننى من الفاى على الأقل كان لدى الأمل فى أن أعيش
    fae dostların bana mesaj atıp duruyorlar. Open Subtitles أصدقائك الفاى تركوا لكِ رسائل على هاتفى الخلوى
    fae günü özel kokteyli falan var mı? Open Subtitles هل حصلت على توقيعات الفاى الموجودين هنا؟
    Banshee'ler sadece soylu, beş insan, ve beş fae ailesi için öyle çığlık atarlar. Open Subtitles .الشؤم سيحدث فقط للعائلات النبيله خمسة من البشر وخمسة من الفاى
    - Bir fae'nin aydınlık ya da karanlık tarafı seçeceği yaşa gelmesi demek. Open Subtitles ــ ففى هذا العمر يختار الفاى الانضمام لجماعة النور أو الظلام
    Goblin. Hiçbir insan ya da fae kuralına uymazlar. Open Subtitles .انهم عفاريت ، ليس لديهم اى احترام لقوانين الفاى و قوانين البشر
    Teorik olarak, evet, bir fae onu öldürmüş olabilir. Open Subtitles نظريا .. يمكن أن يقوم بها أحد أعضاء " الفاى".
    Bak, sana yardım etmek isterdim ama en fazla yapabileceğim, kanıtları fae laboratuvarına vermek olur. Open Subtitles أريد مساعدتك ، لكن أقصى مايمكننى فعله هوأعطاءالعيناتلمعامل"الفاى "
    fae radarı succubus'lerin bir özelliği değil. Open Subtitles معرفة " الفاى " ليس "منالقدراتالموجودةلدى" الشياطين.
    Biliyor musun, faelerin, herkesin banka hesaplarına bakabiliyor olmaları hala beni ürpertiyor. Open Subtitles أتعرفون ، مازالت مرتعبة بأن " الفاى " يمكنهم معرفة كل الحسابات البنكية الخاصة بالأفراد حقاً ؟
    faelerin beni durduracağını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول أن الفاى سيوقفونى؟ كل ماأقوله :
    Tüm faeler bunu bilir. Open Subtitles فكل الفاى يعرفون ذلك ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more