Bu değerlendirmenizde makul olmaya çalışın, zira Facebook arkadaşlarınızdan bahsetmiyorum. | TED | كن عقلانيا في تقييمك، لا أتحدث عن أصدقائك على الفايسبوك. |
Hunter ve bazı kişiler benimle alakalı tüm bunları Facebook'ta paylaşmış. | Open Subtitles | هانتر و بعض الناس نشرو عنّي كل هاته الاشياء على الفايسبوك |
Günümüz insanı olarak tabiatıyla kendi Facebook grubumuzu kurduk. | TED | و لكي نساير العصر، فقد أنشأنا مجموعة خاصة بنا علي الفايسبوك. |
bir resim yüklüyor niçin o pastayı sana seçtiğini de Facebook'umuza ve Twitter'a yüklüyor. | TED | إذ أن هذه البطاقة تحمل صورة, والهدف وراء هذا الخيار, في صفحتك على الفايسبوك أو تويتر. |
Facebook ve Twitter'da paylaşmaya hazır olun, çünkü, | TED | استعدّوا لتحديث منشوارتكم على الفايسبوك و التويتر. |
Bunu rahatlıkla söyleyebiliyorum ama biraz önyargılıyım, çünkü bir füzyon şirketi kurdum ve bir Facebook hesabım bile yok. | TED | يمكنني أن أقول الآن، لكن بشيء من الانحياز، لأنني قد أنشأت شركة تعنى بالانصهار لكن ليس لدي حساب على الفايسبوك. |
Facebook akışınızda bu tür ilham verici esprilerle ne kadar sık karşılaşıyorsunuz? | TED | كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟ |
Bunu bir perspektif içine almak için şunu belirtmeliyim, Hiçbir reklam yapmadık ve Facebook'un ilk açılışından daha hızlı büyüdük. | TED | فقط لوضع هذا ضمن زاوية معينة، لم يتم تسويق هذا ولقد نما بسرعة مقارنة بإطلاق الفايسبوك. |
Facebook'ta yeterince yok mu? | Open Subtitles | لماذا ؟ أليس لديك العدد الكافي من الأصدقاء على الفايسبوك ؟ |
Facebook'un ilgi alanlarının da bir sınırı var yani. | Open Subtitles | قليلاً، أيها الطبيب، أعتقد أن الفايسبوك له حدود لقائمة الإهتمامات. |
Facebook arkadaşları. Hep mesajlaşırlar. | Open Subtitles | غنهم أصدقائها على الفايسبوك انهم يعلقون على بعضهم دائما |
Facebook grubu da mı var? | Open Subtitles | أوه يا رجل ، لديها مجموعة في الفايسبوك ؟ |
İlk evliliğinde hüsrana uğradıktan sonra beni Facebook'ta bulması için 40 yaşıma kadar bekleyecek miyim? | Open Subtitles | لكن اين يتركني ذلك؟ انتظر حتى يصبح عمري 40 عندما تبحث عني على الفايسبوك |
Sonra da Facebook'a koyup kaldırmayı reddetmişti. | Open Subtitles | ثم نشرتها على الفايسبوك و رفضت ان تزيلها |
Bu yüzden, ergen kaplumbağaları Facebook'ta yayınlamayın diyorlar. | Open Subtitles | لهذا السبب يقولون للسلاحفة المراهقين أن لا يقوموا أبداً بوضع شيء على الفايسبوك. |
Bunu bilme nedenim de, şansıma, yükümlü olduğum görevler kısmında Brick'in Facebook sayfasının yönetimi de var. | Open Subtitles | الذي اعرفه منذ , من حظي اذارة صفحة الفايسبوك الخاصه ببيرك تندرج تحت مهام عملي |
Daha Facebook icat edilmeden önce bile Cameron Lynch'i arkadaş listemden silmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان ابطل طلب الصداقه مع كاميرون لينش قبل حتى ان يتم اختراع الفايسبوك |
Dr. Breeland'a, onu Facebook arkadaş listemden çıkaracağımı söyleyebilirsin. | Open Subtitles | لماذا لا تقول لدكتور بريلند بانني سابطل طلب الصداقه على الفايسبوك |
Facebook bilgilerimi değiştirmem lazım ve yeni bir mail adresi almalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أغير معلومات حساب الفايسبوك الخاص بي أن أسجل حساب إيميل جديد. |
Nişanlandıkları için ne kadar gururlu olduklarını göstermek için Facebook'ta resimlerini paylaşıp durdular. | Open Subtitles | يواصلون في نشر صورهم عبر الفايسبوك ليظهرا مدى فخرهما بخطوبتهما. |