"الفريقان" - Translation from Arabic to Turkish

    • takım
        
    • Takımlar
        
    • takımın
        
    • iki ekip
        
    • takımda
        
    • yüzden tarafların
        
    Bu iki takım sizler için sokak stilinde kapışacaklar. Open Subtitles هذان الفريقان سيتبارا لأجلكم على طريقة الشارع المباشرة
    Monarch'lar. Bir gece iki takım da gizlice buraya girdi, kapıyı kilitledi ve kozlarını paylaştı. Open Subtitles و فى ليلة من الليالى ، تسلل كلا الفريقان لهنا و أغلقوا الأبواب و لعبوا معاً
    İki takım da hiç vakit kaybetmeden, birbirlerini birinci kalenin dışına itmek için atağa başladı. Open Subtitles الفريقان لم يضيعا أي وقت في محاولة إبعاد كل منها للآخر من المنطقة الأولى
    Takımlar birbirlerinin bayraklarına saygılarını sunuyorlar... Open Subtitles الفريقان يظهران احترامهما لأعلام دولتهما
    Bu iki takımın en çok hangisinden hoşlandığınızı öğrenelim artık. Open Subtitles حان الوقت لنرى أىّ الفريقان تريدونه كى يكون الأفضل
    1998 yılında, her iki ekip de bağımsız olarak aynı sonuca ulaştı. Open Subtitles في عام 1998 توصلَ الفريقان بشكلٍ منفصلٍ إلى نفسِ الإستنتاج
    Biliyor musunuz, iki takımda favorim. Open Subtitles أتعلمون؟ كلا الفريقان هما فريقاى المفضلان
    "Bu durum, hukuki olarak karşılıklı kabul edilmiştir..." "..ve bu yüzden tarafların birbirlerine karşı kesin yükümlülükleri vardır." Open Subtitles وافق الطرفان على العقد و بالتالي لدى الفريقان واجبات تجاه بعضهما البعض
    İki takım da hakkını kullandı, üçe karşı iki! Open Subtitles كلا الفريقان استخدما عودة، وها هنا ثلاثة يواجهون واحدًا.
    Geçen sezonun sonunda bu iki takım en tepedeydi ve bu maç ulusal şampiyona kıvamında olacak gibiydi. Open Subtitles في نهاية الموسم الماضي كان الفريقان يعتليان القمة في البلاد وأثارت ضجة إعلانية كمباراة في البطولة الوطنية
    İki takım da hiç vakit kaybetmeden, birbirlerini birinci kalenin dışına itmek için atağa başladı. Open Subtitles و بدؤا سريعا الفريقان لم يضيعا أي وقت
    İki takım da ülke sevgisi için yarışıyordu. Open Subtitles كلا الفريقان يلعاب لأجل حب بلدهما
    Beyler, takım A, B. İkinci kolon bende. Gidelim. Open Subtitles الفريقان ، تحركوا معي
    Buradaki iki takım gerçekten benim kötü dediğim şey. Open Subtitles هذان الفريقان أدعوهما سيئان
    EMP Füze sinyalleri A bölgesinden geliyor 1. ve 2. takım, birlikte bölgeye intikal edin. Open Subtitles "مصدر البطاريات الكهرومغناطيسيّة في القسم (أ) الفريقان (1) و (2) يتعامل معهم"
    Takımlar kendilerini tanıtan videolar hazırlamışlar. Şimdi de onları izleyelim, gözlerinizle? SPRİNGFİELD İLKOKULU; Open Subtitles صمم الفريقان فيلمين تقديميين حول أنفسهما لنشاهدهما، هلا بدأنا، بأعيننا؟
    Takımlar boyun boyuna. Open Subtitles هذه مباراة واحدة قوية" "الفريقان الرقبة بالرقبة
    - Takımlar sahaya çıkıyor. Open Subtitles الفريقان في ارضية الملعب
    Fakat hangi takımın bu şapkadaki 600$ ile buradan ayrılacağına siz karar vereceksiniz. Open Subtitles أىّ الفريقان سيربح الـ 600 دولار
    Bu iki takımın ve koçlarının... gerçekte neden yapıldığını göreceğimiz zaman. Open Subtitles ما الذى سيفعله هذان الفريقان مع مدربيهم
    Bu iki ekip çoktan başlamışlar bile! Open Subtitles الفريقان رائعين
    Adamım, iki takımda inanılmazdı. Bu saçmalık. Open Subtitles كِلا الفريقان كانوا مدهشين ذلك سخيف
    "Bu durum, hukuki olarak karşılıklı kabul edilmiştir..." "...ve bu yüzden tarafların birbirlerine karşı kesin yükümlülükleri vardır." Open Subtitles وافق الطرفان على العقد و بالتالي لدى الفريقان واجبات تجاه بعضهما البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more