Ama Senin sayende, çünkü sen o aptalca müzik hikayeni anlatmadan önce, kötüye gitmek üzereydi. | Open Subtitles | لكن الفضل لك لأن المقابلة كانت ستفشل لولا روايتك لتلك القصة الطريفة عن الموسيقى |
Senin sayende güzel bir hayatım oldu. | Open Subtitles | .. حظيت بعيشةٍ طيبة و الفضل لك |
Senin sayende, Wayne ayın diğer görünür kısmını kaybetmedik. | Open Subtitles | {\pos(280,100)\cff001e\3cfffffff} "وكالة الاستخبارات المركزية" لم نخسر الجزء الظاهر من القمر (ويعود الفضل لك ، يا (واين |
Senin yüzünden ninenin pastanesini kurtarmak için çok geç kaldık. | Open Subtitles | والأن , الفضل لك, الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة. |
Gerçekten çok yorgunum. Senin yüzünden. | Open Subtitles | انا فقط متعبة للغاية الفضل لك |
Bugün Senin sayende nihayet bir iyilik yaptım. | Open Subtitles | اليوم, اخيراً عملت بشيء جيد، الفضل لك . |
Senin sayende nihayet eve gidebiliyorum. | Open Subtitles | الفضل لك ، باستطاعتي الذهاب |
Aslında Senin sayende. | Open Subtitles | بل الفضل لك أنتَ |
Senin sayende hayatta. | Open Subtitles | أنه حي, الفضل لك |
Senin sayende Dr. Curtis. | Open Subtitles | الفضل لك يا دكتور كيرتس |
- Hayır, Senin sayende. | Open Subtitles | كلا، الفضل لك أنت. |
Oliver'in Darhk'ın saklandığı yeri bulması Senin sayende olmuştur sanıyorum? | Open Subtitles | إذًا وجد (أوليفر) قاعدة عمليات (دارك)، وأظن الفضل لك في ذلك؟ |
Senin sayende, Goemon o kabusları görmüyorum artık. | Open Subtitles | ... (الفضل لك يا (جويمون لا تراودني تلك الكوابيس بعد الآن |
Senin sayende. | Open Subtitles | الفضل لك |
Senin sayende. | Open Subtitles | الفضل لك |
- Senin sayende. | Open Subtitles | الفضل لك. |