"الفلسطينية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Filistin
        
    • Filistinli
        
    • FKÖ
        
    • Filistinlilerin
        
    Bildiğiniz gibi Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği Filistin davasının sadık bir müttefikidir. Open Subtitles كما تعرفون, اتحاد الجمهوريات الإشتراكية لتشكيل الإتحاد السوفيتي الحليف المخلص للقضية الفلسطينية
    Filistin köylerinin harabelerini keşfe gidiyoruz ve neden harabeye dönüştüklerini tartışıyoruz. TED وقد قمنا بزيارة انقاض القُرى الفلسطينية .. وناقشنا كيفية تم هدم وتهجير اصحابها
    Budrus'taki direniş o zamandan sonra Batı Şeria'daki köylere ve Kudüs'teki Filistin mahallelerine yayıldı. TED المقاومة في بدرس قد انتشرت منذ ذاك الى القرى في انحاء الضفة الغربية وإلى الأحياء الفلسطينية في القدس.
    Filistin'li komşunuzun temyiz davasıyla ilgili ne yapmayı düşünüyorsunuz? Open Subtitles ماذا فعلت بخصوص الالتماس الذي قدمته جارتك الفلسطينية ضدك
    Fakat Filistinli ailelerin parası buna yetmez. TED والعائلة الفلسطينية الواحدة لا تستطيع تحمل 350 دولار
    Yargıtay, Filistin'li komşunuzun başvurusunu değerlendirmek üzere yarın toplanıyor. Open Subtitles غدا محكمة العدل العليا ستنظر في الالتماس الذي قدمته جارتك الفلسطينية
    Yarın Yargıtay'da şu Filistin'li kadın ve limonlarıyla ilgili karar duruşması var. Open Subtitles تعلمين غدا سماع قرار محكمة العدل العليا بخصوص المرأة الفلسطينية وليمونها
    Mısır, Fas, Ürdün ve Filistin topraklarına gittik, buraya kıyasla tüm buralar çok daha gelişmişti. Open Subtitles كنا في مصر والمغرب والاردن والاراضي الفلسطينية وهذه المكان بالمقارنة تدريجيا
    Sizin gibi Filistin mücadelesinin uluslararası platforma taşınmasına kuvvetle inananlardanım. Open Subtitles على غرارك، أعتقد أن المقاومة الفلسطينية يجب أن تأخد مستوى دولي
    Filistin'e ne yapılması konusunda benimle aynı fikirde olan başka birine hiç rastlamamıştım. Open Subtitles قطعاً لم يسبق والتقيت بشخص يشاطر وجة نظري بشأن القضية الفلسطينية
    Sizin gibi Filistin mücadelesinin uluslararası platforma taşınmasına kuvvetle inananlardanım. Open Subtitles على غرارك، أعتقد أن المقاومة الفلسطينية يجب أن تأخد مستوى دولي
    Filistin Direnişi için işler hiç bu kadar kötü olmamıştı. Open Subtitles لم يكن أبداً الوضع بهذا السوء للمقاومة الفلسطينية
    Gece yarısından az önce paraşütçüleri ve askerleri taşıyan 3 hava aracı Filistin yanlısı militanların geçen hafta Fransız Havayollarına ait Airbusı kaçırıp 105 yolcu ve mürettebatı tuttukları hava pistine indi. Open Subtitles ذلك قبل منتصف الليل حيث إحتوت على مظليين و جنود مشاة حيث أسقطت حولتها في مكان وجود الحركة الفلسطينية
    Bildiğiniz gibi Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği Filistin davasının 3. Open Subtitles كما تعرفون, اتحاد الجمهوريات الإشتراكية لتشكيل الإتحاد السوفيتي الحليف المخلص للقضية الفلسطينية
    Şimdi, Filistin neresi, İsrail neresi? Open Subtitles الآن, أين حدود الدولة الفلسطينية و حدود الدولة العبرية ؟
    Filistin Kurtuluş Örgütü'nün buna karışmaması gerekmektedir. Open Subtitles منظمة التحرير الفلسطينية‎ لا بدّ أن تكون خارج هذا.
    Bu, kimseyi ilgilendirmez ve de Filistin Kurtuluş Örgütü teröristlerle hiçbir şekilde alâkadar olmamalıdır. Open Subtitles هذا ليس من شأننا ومنظمة التحرير الفلسطينية لا يجب أن ترتبط بالإرهابيين.
    Filistin devleti ile uğraşmayı bırakıp terörizm ile mücadele etmeye başlayınca,.. Open Subtitles و بمجرد توقفنا عن التعامل مع الدولة الفلسطينية بدأنا التعامل مع الإرهاب
    İsrail de buna karşılık olarak Gazze ve Eriha bölgelerinden birliklerini geri çekip, Batı Şeria ve Gazze'de idareyi Filistin'e devretti. Open Subtitles فى المقابل تعهدت اسرائيل بسحب قواتها من غزة واريحا وتحويل السلطة المدنية فى الضفة الغربية وغزة الى الإدارة الفلسطينية
    Filistinli komşumuza bize yemek servisi yapması için rica et. Open Subtitles اطلبي من جارتك الفلسطينية أن تعد لنا طعام
    Bu FKÖ kampı. Bunu kesin olarak biliyoruz. Bu da lşıldayan Yol. Open Subtitles هذا المخيم نحن متأكدون أنه تابع لمنظمة التحرير الفلسطينية وهذا المخيم تابع لمنظمة الدرب المضيء
    Huzursuzluğun merkezinde ise İsrail ve Filistinlilerin Tapınak Tepesi üzerindeki hak iddiaları yer alıyor. Open Subtitles سبب تلك الأضطرابات هو المزاعم الاسرائيلية - الفلسطينية المتناحرة حول عائدية (جبل الهيكل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more