"الفوتون" - Translation from Arabic to Turkish

    • foton
        
    • fotonu
        
    • fotonun
        
    • Şilteyi
        
    Bu eşleşme gerçekleştiğinde, molekül enerji kazanırken foton kaybolur. Böylece gökkuşağımızda küçük bir aralık oluşur. TED وعندما يحدث هذا التطابق، يختفي الفوتون بينما يحصل الجزيء على طاقته، ويصبح لدينا فراغ صغير في قوس قزح.
    Eğer bir foton çok fazla ya da çok az enerji taşıyorsa, molekül onun geçip gitmesine izin vermekten başka bir şey yapamaz. TED وإذا كان الفوتون يحمل كمّية أكثر أو أقل من الطاقة المطلوبة، فلا يكون للجزيء خيار سوى تركه يمر.
    Higgs alanının değiştirildiği bir foton kutusu yaratmayı denedim. TED حاولت صنع مربع الفوتون حيث يتغيير مجال هيغز.
    Işığın temel parçacığı olan foton bir atom veya molekülden ortaya çıktığı sırada, ışık hızında doğar. Open Subtitles الجسيم الأساسي للضوء الفوتون خُلِقَ مسافراً بسرعة الضوء حين ينبثق من ذرة أو جزيء
    Büyük araba düşük enerji fotonu gibi, neredeyse tamamen yolun yapısı ile etkileşime girmiyor. Open Subtitles السيارة الكبيرة ستمثل الفوتون ذو الطاقة الصغيرة لأنه لا يوجد تفاعل مع بنية تموج الطريق تقريباً
    Ses atıma ve büzüşmeye başlayınca, fizikçilerimiz bir fotonun salınacağını söyleyebiliyorlar. TED وبينما يبدأ الصوت في النبض والإنقباض، يمكن لعلماء الفيزياء لدينا تحديد متى سيشع الفوتون.
    Bir foton, bundan başka bir hız bilmez ve biz de sıfırdan azami hıza anında ulaşan bir başka fenomenle karşılaşmış değiliz. Open Subtitles لا يعرف الفوتون أي سرعة أُخرى و نحن لم نجد ظاهرة تتسارع من الصفر إلى أعلى سرعة لحظياً
    Lazer silahları ve foton torpidoları varsa bir şey olmaz. Open Subtitles إلا إذا كانوا يستخدمون الليزر وطوربيدات الفوتون
    foton HIZLANDIRICI YOKEDİCİ IŞIN'ı aktive etmeniz lazım. Open Subtitles يجب ان تنشطا شعاع الإباده بتسارع الفوتون
    foton HIZLANDIRICI YOKEDİCİ IŞIN ...aptallar! Open Subtitles يجب ان تنشطا شعاع الإباده بتسارع الفوتون
    foton sütü besin sağlayıcı ve iletken görevini görüyor. Open Subtitles حليب الفوتون يعمل كسائل مغذي وسائل موصل في نفس الوقت
    Bu bölge öylesine yoğundur ki foton, sürekli Hidrojen ve Helyum atomları gibi diğer parçacıklarla çarpışır. Open Subtitles وهي منطقة عالية الكثافة حيث يصطدم الفوتون باستمرار بالجسيمات الأخرى كالهيدروجين والهيليوم
    foton, sonunda yüzeyin 210.000 km yakınına ulaştığında "konvektif bölge"ye girmiş olur. Open Subtitles بعد أن يقطع مسافة 130.000 ميل إلى السطح الخارجــي يدخل الفوتون منطقة الحمل الحراري
    foton, Güneş atmosferindeki ince gazlardan yükseldiğinde yolculuk neredeyse bitmiştir. Open Subtitles شارفت الرحلة العظيمة على الانتهاء بينما يغادر الفوتون مخترقاً سحب الغازات الناعمة في الفضاء الشمسي الخارجي
    Ölçü hesabında foton kullanarak özilinti işlevinden nasıl kinetik üretildiğini anlamakta zorluk çekiyorum. Open Subtitles لدي مشكلة في فهم كيف استمد إنتقال القوى المحركة من وظيفة الترابط التلقائي بإستعمال الفوتون الذي يحسب المقاييس
    Eğer bir foton, üzerinde iki tane çatlak olan bir uçağa gönderilirse, ve bunlar gözlemlenirse, aynı anda iki çatlaktan içeriye giremez. Open Subtitles إذا وجّهنا الفوتون عبر مستو ٍ ذا شقين و كلا الشقين مرصودان فلن يعبر من خلال الشقوق
    Evet, Derek foton yayma oranıyla oynayana kadar. Open Subtitles حَسناً، نعم، ما لم يلفق ديريك معدل انبعاثات الفوتون.
    Işığın temel parçacığı olan foton bir atom veya molekülden ortaya çıktığı sırada, ışık hızında doğar. Open Subtitles يولد مسافرًا في سرعة الضوء منذ أن ينبثق من ذرة أو من جزيئة لا يعرف الفوتون أي سرعة أخرى
    Burada gördüğünüz sayı deneydeki foton çiftlerinin sayısıdır. Open Subtitles هذا العدد هنا يعطيني عدد أزواج الفوتون القادمة من خلال التجربة.
    Küçük araba ise yüksek enerji fotonu gibi çünkü daha küçük ve yol ile daha fazla etkileşim içinde ve bu da fotonun daha yavaş olmasına sebep oluyor. Open Subtitles بينما السيارة الصغيرة ستمثل الفوتون ذو الطاقة الكبيرة ولأنها أصغر، فهناك تفاعل أكبر مع الطريق وهذا يجعل الفوتون يسافر أبطأ
    ve farklı maddeden yeni bir tane yapılıyor bu madde orjinalinkiyle aynı madde değil orjinal fotonun bilgisinin kaybolması ne ilginç ve bu uzun mesafelerde büyük ışınlama karışıklığa sebep olabilir sorulması gereken sor şu bir köpeği , kediyi , insanı ışınlamak çok mu kolay yada çok mu zor Open Subtitles ويتألف الجديد من مادة مختلفة انها ليست المادة نفسها كما بالأصل المثير للاهتمام، أن معلومات الفوتون الأصلية يتم فقدانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more