Yeni bir Alay yönetiyor ve ona katılmak isteyen zencileri arıyor. | Open Subtitles | إنه قائد الفوج الجديد وهو يبحث عن الزنوج الراغبون بالانضمام له |
Yüzbaşı Collingwood da Alay emir subaylığından alındı ve birliğine döndü. | Open Subtitles | الكابتن كولينجوود يتم إعفاؤه من واجبات معاون قائد الفوج يعود الى سريته |
Eğer Vuoksi'yi geçmeyi başarırlarsa, bu tüm alayın sonu olur. | Open Subtitles | إذا حصلوا على عبر فوكسي، أنها سوف تكون نهاية الفوج. |
Beyler, buranın komutasını ben istemedim ama bu bana verildiğine göre ben de bu Alayı sınırın en iyi birliği yapmaya niyetliyim. | Open Subtitles | ايها السادة، لم أكن اسعى لهذا الأمر ولكن منذ أسندت لي ذلك أعتزم جعل هذا الفوج ألافضل على الحدود |
Labarge onu öldürmeden önce Yüzbaşı Trudeau alaydaki en iyi adamdı. | Open Subtitles | كان الكابتن ترودو أفضل رجل في الفوج قبل ان يقتله لابارج |
Vosges'daki buluşmamızdan sonra biryerden atlamayı öneriyorum. | Open Subtitles | بعد اجتماعنا الأول في الفوج أدليت بصوتي لصالح القفزة دون سلك . |
Bunun için zaman yok. Alay şafakta yola çıkıyor. | Open Subtitles | لن يكون هناك وقت لذلك الفوج يتحرك للخروج عند الفجر |
Ve de Alay var oldukça yaşamaya devam edecekler. | Open Subtitles | وأنهم سوف يبقون على قيد الحياة طالما الفوج يعيش |
Alay, onları paramparça edenin, bir top olduğu görüşünde. | Open Subtitles | يتصور الفوج أن هناك مدفع في السكة الحديد يقصفهم |
Alay Meryton'dan ayrıldığında çok yalnız kalacağız. | Open Subtitles | نحن آسفون جدا ايها العقيد لان الفوج سيغادر ميريتون، |
Sahi Bayan Eliza, Alay hâlâ Meryton'da mı kışlıyor? | Open Subtitles | من فضلك، انسة اليزا، هل الفوج مازال معسكرا في ميريتون؟ |
Alay, kıçındaki boku, Tabur ile Tabur ise Bölük ile siliyor ve bize düşen de kalan pisliği yalayarak temizlemek! | Open Subtitles | الفوج يمسح مؤخرته بالكتيبة و الكتيبة تمسح مؤخرتها بالسرية و نحن نتبقى نلعق القذارة المتبقية |
alayın fonundan 26 000 altın peso ve trenden de 10 000. | Open Subtitles | لقد حصلنا على أموال الفوج ست وعشرون الف بيزو ذهب عشرة الاف من القطار |
Ben yedinci alayın borazancısıydım. | Open Subtitles | أنا كنت عازف البوق في الفوج السابع هذا أنا |
alayın Meryton'dan uzaklaşacak olması ve bizim de Alaydan uzaklaşacak olmamız gayet iyi olacak bence. | Open Subtitles | اعتقد انه شي جيد ان تتم ازالة الفوج من ميرايتون وابتعادنا نحن عن الفوج. |
Alayı komuta etme sıranız geldiğinde, muhtemelen gelecek, komuta edersiniz. | Open Subtitles | عندما تكون آمر هذا الفوج وربما ستكون، آمر عليه |
Bunu yapan adam, Tüm Alayı, köyü ve ayrıca iki komşu köy Güneş batmadan yok edildi. | Open Subtitles | الرجل الذي فعله كل الفوج العسكري وقريته والقرى المجاورة تدمرت قبل غروب الشمس |
alaydaki herkese bu güzel tüfeklerden birer tane verilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل رجل فى الفوج أن يحصل على أحدى هذه البنادق اللطيفة |
Des Vosges'in tüm o güzel manzarasına doğru açılıyor. | Open Subtitles | تطل على قصر الفوج يا إلهي .. |
Bu alayda emir dinleyen biri yok mu? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص في هذا الفوج يتفهم الأمر؟ |
Gordon Amca, teftiş etmem için, bu sabah bütün bir alaya geçit töreni yaptırdı. | Open Subtitles | إستعرض العم جوردن الفوج بكامله وفحصه لى هذا الصباح |
Ben Teğmen Harold Woodruff, Beyaz Tabur, İkinci Tugay. | Open Subtitles | انا الليفتنانت هارولد وودورف الكتيبه البيضاء , الفوج الثانى |
Diğer birliklerin de gelmesiyle, Piyade Alayının kuvvetleri... her geçen gün büyüyordu. | Open Subtitles | قوة الفوج زادت بثبات وذلك بوصول القوات الأخرى |
Onbaşı Bill Carson Üçüncü Birlik, İkinci Süvari Bölüğü San Rafael'den geliyoruz. | Open Subtitles | العريف بيل كارسون الفوج الثالث والسرية الثانية فرسان وصلنا من سان رافائيل أيكفي هذا؟ |