"الفيدراليّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • FBI
        
    • Federal
        
    • FBl
        
    • SORUŞTURARAK
        
    • Federaller
        
    FBI adli tıp ekibi bir milyon kadar kemik parçası getirdi. Open Subtitles فريق الأدلّة الجنائيّة للمباحث الفيدراليّة سلّم للتو قرابة المليون قطعة عظم
    Dört Atlı bizi FBI'la yaşadıkları üç perdelik yüzleşmenin son turuna davet etti. Open Subtitles الفرسان قاموا بدعوتنا للفصل الأخير من مواجهتهم ذات الفصول الثلاثة مع المباحث الفيدراليّة
    Dört Atlı bizi FBI'la yaşadıkları üç perdelik yüzleşmenin son turuna davet etti. Open Subtitles الفرسان قاموا بدعوتنا للفصل الأخير من مواجهتهم ذات الفصول الثلاثة مع المباحث الفيدراليّة
    Şu ana kadar Federal veri tabanında bir eşleşme çıkmadı. Open Subtitles حتى الآن، لا يُوجد هناك تطابق في قاعدة البيانات الفيدراليّة.
    Söyleyecek çok şeyi var ve bunları söylediğinde Federal bölgede olmasını istiyorum. Open Subtitles لديه المزيد للبوح به ، وأريدُه أن يكون بين يديّ الوصاية الفيدراليّة عندما يبوح به
    Hey, ayakkabı izlerini yeni Federal veri tabanında arattım. Open Subtitles أجريت بحثاً عن بصمة الحذاء خلال قاعدة البيانات الفيدراليّة
    Ama yüz tanıma yazılımlarından bir şey elde edebilirler diye görüntüyü FBI'a gönderdik. Open Subtitles لكننا أرسلنا اللقطات للمباحث الفيدراليّة لنرَ لو بإمكانهم فحصها ببرنامجهم للتعرّف على الوجوه.
    FBI'in insan haklari ihlali ilgili olarak iletisime geçip geçmedigini bilmek istedi. Open Subtitles أراد أن يعلم لو تواصلت معي المباحث الفيدراليّة حول قضيّة حقوق مدنيّة.
    Ben yapacağım. Hayır sen İç Güvenlik'tensin. Eski FBI çalışanısın. Open Subtitles كلاّ، أنت عميل بإدارة الأمن الوطني، وعميل سابق بالمباحث الفيدراليّة.
    FBI'dan başkaları da burada olsaydı şimdiye kadar gelmeleri gerekmez miydi? Open Subtitles ماذا لو يوجد الكثير من المباحث الفيدراليّة هنا، أليس كذلك
    Affedersiniz FBI. Open Subtitles آسف، المباحث الفيدراليّة المباحث الفيدراليّة
    Ajan Mulder bize FBI gözetim kayıtlarını getirdi bizden iki yıldır bilgi sızdıran bir kaynağın ismini içeren kayıtları. Open Subtitles العميل مولدر زوّدنا بتقارير مراقبة للمباحث الفيدراليّة, ملفّات احتوت إسماً, مصدر يسرّب المعلومات لنا لفترة سنتين.
    FBI müdür yardımcısını öldürmekten dolayı buradasın. Open Subtitles أنت هنا بتهمة قتل نائب مدير المباحث الفيدراليّة
    Onun kıyafetlerini, eşyalarını dekore etmeye yardımcı olmak için getiriyordu. Sen FBI'da çalışıyorsun. Open Subtitles ومعها ملابسها ، وبعض الأمور لمساعدتها في الترتيب ، أنتَ من المباحث الفيدراليّة ، بحقّ السماء
    Beyler, Federal Banka Kasasi bizimdir. Open Subtitles أيها السادة ، مصرف الودائع الفيدراليّة أصبح ملكاً لنا
    Federal hükümete 617 bin dolar borcun var. Open Subtitles أنت تدين للحكومة الفيدراليّة 617,000دولاراً.
    Ağabeyini bir daha anca Federal mahkemede göreceksin. Open Subtitles بالمرّة القادمة سترى شقيقك، سيكون ذلك بوسط المحكمة الفيدراليّة
    Federal Sigorta Kurumu da onlarca belge doldurmamı bekliyor. Open Subtitles والمؤسسة الفيدراليّة للتأمين جعلتني أعبّئ كلّ أنواع المستندات والإستمارات
    Üçünden ikisinin Federal ceketi var. Open Subtitles إثنان من الثلاثة يرتدون الستر الفيدراليّة
    Bu akşam birkaç Federal şerif beni tutuklamak için buraya gelecek. Open Subtitles زوجٌ مِن المباحث الفيدراليّة قادمٌ ليقبض عليّ اللّيلة.
    FBl'ı aramamız gerekmez mi? Open Subtitles ألا ينبغي أن نتّصل بالمباحث الفيدراليّة أو ما شابه؟
    Sen içinde kalacak kol boyu of SORUŞTURARAK personel her zaman. Open Subtitles إنّك ستبقى على مقربة من أفراد المباحث الفيدراليّة في جميع الأوقات.
    Federaller o sarışının telefon sinyalini bir Kore bilardo salonunda tespit etti. Open Subtitles أين كنتِ؟ المباحث الفيدراليّة وصلتْ إلى مكان هاتف السّيّدة الشّقراء في صالة بلياردو كوريّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more