| Oradalar, içeride, Ahayu:da, Turkuaz, mısır, kabuk gibi hediyelerin ortasında 106 tane Savaş Tanrısı. Tişörtler bile... | TED | وها هم هناك، بالداخل، الأوهايودا، آلهة الحرب ال 106 موجودة وسط قرابين من الفيروز ودقيق الذرة والصدف حتى القمصان... |
| Turkuaz gök kubbe kaplanmış toz ve gözyaşıyla | Open Subtitles | من التراب والدموع الفيروز السمائى |
| Orayı iyi bilirim. Turkuaz renkli sular. | Open Subtitles | أنا أعرفها ماءها , مثل الفيروز السائل |
| Onlar Meksika türkuazı. | Open Subtitles | تلك هي الفيروز المكسيكي |
| Onlar Meksika türkuazı. | Open Subtitles | تلك هي الفيروز المكسيكي |
| Turkuaz ve gümüş boncuklar. | Open Subtitles | تكوين من حبات من الفيروز والفضة |
| Turkuaz Yolu'ndan kuzeye gittiler. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذهبوا للشمال "إلى طريق "الفيروز |
| Evet, şunu bıraktı. Turkuaz kostümler. | Open Subtitles | نعم ترك هذه من الفيروز |
| Bu Turkuaz. | Open Subtitles | - انا اعرف الفيروز |