Pekâlâ, benim tarafımdan Führer'in yokluğunda düzenlenen askeri mahkeme, cezalarınızı açıklayacak. | Open Subtitles | عظيم , محكمة حربية انعقدت بواسطتي في غياب الفيورر سنعلن العقوبة |
Führer'in barış ve refah hakkındaki vaadleri çöktü ve yıkım dışında geride hiçbir şey bırakmadı. | Open Subtitles | وعود الفيورر عن السلام و الرخاء الإقتصادي دُمِرت و ما تركت شيئاً سوى الدمار |
Acaba kendisi içki içmeyen Führer'imiz görevi başında içen bir asker için ne düşünürdü? | Open Subtitles | إنني أتساءل كيف كان سيشعر الفيورر الذي لا يقاسم شرابه حالئذٍ ,حول جندي فعل هكذا أثناء الخدمة |
Alkol alışkanlığı olmayan "Lider" görevde bunu yapan bir asker için ne düşünürdü? | Open Subtitles | إنني أتساءل كيف كان سيشعر الفيورر الذي لا يقاسم شرابه حالئذٍ ,حول جندي فعل هكذا أثناء الخدمة |
Bir adama mesai arkadaşları ya da "Lider"ine ihanet tercihi sunun, ve sonra da eylemlerinin onun içinden geçeni yansıtmasını bekleyin. | Open Subtitles | تعطي الرجل الخيار بأن يخون رفيقه الضابط أو الفيورر خاصته ؟ و تعتقد بأن أعماله ستُظْهر لك قلبه |
Hitler'in barış ve ferah için söyledikleri kaybolmuş... ve geriye yıkımdan başka bir şey kalmamıştı. | Open Subtitles | وعود الفيورر عن السلام و الرخاء الإقتصادي دُمِرت و ما تركت شيئاً سوى الدمار |
Adama dostlarına ve Führer'ine ihanet şansı veriyorsunuz ve o adamın hareketlerinin size niyetini göstereceğini düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | تعطي الرجل الخيار بأن يخون رفيقه الضابط أو الفيورر خاصته ؟ و تعتقد بأن أعماله ستُظْهر لك قلبه |
Efendim, Albay'ın çantasının içindekiler sadece Führer'in görebileceği belgeler. | Open Subtitles | سيدي , محتويات حقيبة الكولونيل لأعين الفيورر فقط |
Mussolini öğleden sonra geliyor. Führer hafif bir öğle yemeği istiyor. | Open Subtitles | موسوليني يصل على قطار بعد الظهر الفيورر يرغب أن يحظى بغذاء معه |
Binbaşı, yaralarım duymamı güçleştiriyor. Beni Führer'in olabildiğince yakınına yerleştirebilir misin? | Open Subtitles | أيها الميجور , جروحي تركتني أسمع بالكاد لطفاً ضعني عند أقرب موضع ممكن من الفيورر |
Yedek Ordu komutanı General Fromm'un adına konuşuyorum. Führer, Adolf Hitler, öldü. | Open Subtitles | قائد الجيش الإحتياطي , الفيورر أدولف هتلر ميت |
Yine başarısız bir deneme. Führer hiç tehlikede olmadı. | Open Subtitles | محاولة فاشلة أخرى الفيورر ما كان مطلقاً في خطر |
Ne dediğini duydun. Führer hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
Ben buna alet olmayacağım. Führer ölmedi. | Open Subtitles | سوف لن أخذ نصيب في هذه الخيانة الفيورر ليس ميّتاً |
Bugün Führer'in hayatına yönelik bir girişim oldu. | Open Subtitles | اليوم المحاولة كانت مُحْدَثةٌ على حياة الفيورر |
Führer hafif yanıklar ve ezikler dışında başka yara almadı hemen görevinin başına döndü. | Open Subtitles | الفيورر بنفسه ما عانى من جروح جديّة ما عدا جروح خفيفة و كدمات |
Binbaşı, yaralarım işitme kaybına yol açtı. Beni "Lider"in mümkün olduğunca yakınına alır mısın? | Open Subtitles | أيها الميجور , جروحي تركتني أسمع بالكاد لطفاً ضعني عند أقرب موضع ممكن من الفيورر |
General Fromm'un adına arıyorum. 'Lider" Adolf Hitler, ölmüştür. | Open Subtitles | قائد الجيش الإحتياطي , الفيورر أدولف هتلر ميت |
Başarısız bir teşebbüs daha. "Lider" asla tehlikede olmadı. | Open Subtitles | محاولة فاشلة أخرى الفيورر ما كان مطلقاً في خطر |
Ne dediğini duydun. "Lider" bu hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
Mussolini öğleden sonra treni ile geliyor. Hitler şimdi öğle yemeği yiyecek . | Open Subtitles | موسوليني يصل على قطار بعد الظهر الفيورر يرغب أن يحظى بغذاء معه |