"القادم هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sıradaki
        
    • Bir sonraki
        
    Sıradaki yarışmacımız harika ve yetenekli, Open Subtitles المتسابق القادم هو الجميل الموهوب توبياس بيتشر
    Sıradaki görev fotoğraf sınıfı ödevi. Open Subtitles الشيء القادم هو مهمة درس التصوير الفوتغرافي
    Sıradaki konuğum, var olduğunu bilmediğim bir davanın lideri. Open Subtitles ضيفي القادم هو القائد لـ قضية التي شخصياً لم اكن اعلم بوجودها
    Bir sonraki büyük aşama bu 10 milyonu yarılamaktır. TED التطور القادم هو خفض تلك العشرة ملايين إلى النصف مرة أخرى
    Bir sonraki kat mı? Open Subtitles هل الطابق القادم هو الطابق المراد؟ نعم, اقرع الجرس مرتين
    Sıradaki konuşmacı Lucy'nin sevgili yeğeni Audrey. Open Subtitles والمتكلم القادم هو حفيدة لوسي المحبوبة أودري
    Sıradaki gösteri, Geleneksel Müzik Bölümü'nden Anemon'dan. Open Subtitles العرض القادم هو فريق الأزهار من قسم الموسيقى التقليدية
    Sıradaki konuğum, uçağını Hudson Nehri'ne sorunsuzca indiren meşhur pilot. Open Subtitles حسناً، ضيفنا القادم هو طيار مشهور الذي إصطدم بسلام بـ نهر هودسون
    Sıradaki konuğum geçen hafta büyük patlama yapan genç bir komedyen. Open Subtitles ضيفي القادم هو ممثل كوميدي شاب الذي فعل شيء كبير في أحد المشاهد لأسبوع الماضي
    Sıradaki gösterimizse müthiş. Open Subtitles العمل القادم هو ببساطه.. مدهش.
    Sıradaki kutsal görevinde bir taşla iki kuş vuracaksın. Open Subtitles عملك القادم هو عصفورين بحجر واحد
    Sıradaki kategorimiz seks hakkında şarkılar. Open Subtitles و الصنف القادم هو ... .. أغنية حول الجنس جنس
    Sıradaki at Pioneerof the Nile. Open Subtitles والحصان القادم هو بايونير أوف ذا نايل
    Sıradaki kişi çok komik biri. Open Subtitles حسناً, الرجل القادم هو مضحك حقاً
    Sıradaki icadım kadınlar için. Open Subtitles و الاختراع القادم هو للسيدات
    Görünen o ki Ichi'nin Bir sonraki hedefi sensin, Kakihara kardeş. Open Subtitles يبدو ان هدف ايتشى القادم هو انت, ايه الأخ كاكيهارا
    Bu durumda Bir sonraki sorum eğer gerekliyse bu durumda cevabınızın ne olacağıdır. Open Subtitles في هذه الحالة... سؤالي القادم هو... هل تشعرين بأن الرد قد يكون ضرورياً؟
    Sevgili takım üyeleri, Bugün harika oynadınız. Bir sonraki antrenman Salı günü 16:00'da. Teşekkürler. Open Subtitles عزيزي الفريق اليوم قمنا بماراة رائعة التمرين القادم هو الثلاثاء في الساعة الرابعة, شكراً لكم
    Bir sonraki haftanın listesi Bir sonraki hafta için. Open Subtitles الاسبوع القادم هو من اجل جدول الاسبوع القادم
    Bir sonraki randevumuz 4:30'da. Open Subtitles ان موعدنا القادم هو في الرابعة والنصف
    Ama Bir sonraki sorum şu, "Lucas ne düşünüyor acaba?" Open Subtitles : وحتى ذلك الحين فسيكون سؤالى القادم هو " ما الذى يفكر فيه لوكاس ؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more