Düşerken bir şişe ketçapı düşürdün. | Open Subtitles | لقد كسرتِ القاروره ووقعت وأنسكبت الصلصة فوقكِ |
Aslına bakarsan... bu şişe öğrencilerden birindeydi, ben de el koydum. | Open Subtitles | في الحقيقة اني صادرت القاروره من احد طلابك |
Belki şişe çevirmece. | Open Subtitles | وربما تدوير القاروره |
- Kartal Göz, sıvıyı aldım. - Seni görüyorum. - Serbest İşçi'nin yerini istiyorum. | Open Subtitles | لقد أحضرت القاروره,نريد وسيلة نقل لفريلانسر |
SD-6'dan aldığımız sıvıyı hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر القاروره التى أحضرناها من الـ إس دي |
Höpürdetme Kankası direkt olarak şişeden içmenizi sağlıyor. | Open Subtitles | الغازل بادي يجعلك تشرب مباشره من القاروره |
sıvıyı değiştiremedim. Gerçek sıvı Sark'ın elinde! | Open Subtitles | لقد أخذ سارك القاروره الحقيقيه |
Karma diye bir şey yok ama eğer varsa bir şişe şampanyayla kutlama yapamazdım. | Open Subtitles | ليس هناك شيء يدعى عقاب لأن لو كان هناك لم أكن لأحتفل بهذه القاروره من الشمبانيا ! |
Beyaz şişe... Onu dene. | Open Subtitles | القاروره البيضاء حاول بذلك |
Khasinau adına çalışan McKenas Cole'un bizden çaldığı sıvıyı hatırlarsınız. | Open Subtitles | سوف تستعيد القاروره التى سرقت منا باسم كازانو |
Sıvının gerçek olduğunu anladıktan sonra anlaşmanı yapacaksın, sonra gerçek sıvıyı sahtesiyle değiştireceksin. | Open Subtitles | بعد أن يختبره بدلى القاروره بأخرى مليئه بالماءٍ |
CIA'nin deposundan o sıvıyı almak kısa ve çabuk olmalı. | Open Subtitles | احضار القاروره مهم جدا |
Kalkmamasının tek nedeni benim emziriyor olmam ve Phillip şişeden içmeyi sevmiyor. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعله لا يستيقظ لأنني أقوم بالرضاعة الطبيعيه و(فيليب) لا يستسيغ القاروره |
Şu istediği sıvı; Rambaldi'nin solüsyonu. CIA'nin elinde olan mı? | Open Subtitles | القاروره,محلول رمبالدى - الواحده التى تملكها المخابرات المركزيه ؟ |