Eski bir kural her zaman bir suçtan çıkar sağlayanlara bakmaktır. | Open Subtitles | القاعده القديمه لوضعهم تحت دوائر السلطه هى أن تفرض رقابه دائمه على الذين يستفيدون من الجرائم |
kural bir: bey ziyaretçi ya da benzeri bir şey yok. | Open Subtitles | القاعده الأولى غير مسموح بصداقات مع الرجال |
Gazeteci olmanın bir kuralı da şüpheci olmaktır. | Open Subtitles | القاعده الأولى فى الصحافه هى أن تكون شكاكا |
Üstçavuş Highway... Üsse doğru yola çıktığında uyanmış oluyor musunuz? | Open Subtitles | فوق و مشيتى عندما ... غادر هايواى الى القاعده ؟ |
Kırmızı gömlekli bir deli çalıntı arabayla girdi. Üs komutanını istiyor. | Open Subtitles | أحد المجانين يرتدى قميصاً أحمر فى سياره مسروقه يريد قائد القاعده |
Delirmişsin. üste olmuştur. | Open Subtitles | انت مجنون يجب ان يكون ذلك حدث فى القاعده |
Ve sekizinci ve son kural, eğer bu Dövüş Kulübü'nde ilk gecenizse "forwarding" dövüşmek zorundasınız. | Open Subtitles | القاعده السابعه سيستمر القتال بقدر ما يحتمل القاعده الثامنه والأخيره إذا كانت هذه ليلتك الأولي في نادي القتال |
İlk kural bu konuda konuşamam. | Open Subtitles | القاعده الأولي ليس من المفروض أن أتحدث عنه |
Asrın adamı her şeyi değiştirdi Birinci kural, aşk ancak alıp vererek Devam eder | Open Subtitles | القاعده الاولي هي ان الحب يبقي مع الاخذ و العطاء |
Kes sesini, McNugget. kural bir, asla konuşmayız. | Open Subtitles | اخرس يا ماكناجيت ، القاعده الاولى لا نقول ابدا لا شئ |
Birinci kural, iyi bir plan yap ve ona bağlı kal. | Open Subtitles | أنها القاعده رقم واحد ضعى الخطه وألتزمى بها |
Unutma, hapiste birinci kural... asla kimseye güvenmemektir. | Open Subtitles | تذكر, القاعده الأولى في السجن : لا تثق بأحد أبداً |
Dövüş Kulübü'nün ilk kuralı, Dövüş Kulübü hakkında konuşmayacaksınız. | Open Subtitles | مرحباً في نادي القتال القاعده الأولي في نادي القتال هي |
Dövüş Kulübü'nün ikinci kuralı, Dövüş Kulübü hakkında konuşmayacaksınız. | Open Subtitles | لا تتحدث عن نادي القتال القاعده الثانيه في نادي القتال لا تتحدث عن نادي القتال |
Karmaşa Projesi'nin ilk kuralı soru soramazsınız. - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | القاعده الأولي في مشروع الفوضي هي أن لا تطرح الأسئله |
Hastahaneden Üsse sürdüğünü bile. | Open Subtitles | لا يتذكر قيادته من المستشفى الى القاعده على الاطلاق. |
Üsse yayılma şansı var mı? | Open Subtitles | هل هناك اى فرصه أن ينتشر التلوث فى القاعده |
- Daha fazla yaklaşma. - Üs bilgisayarına erişmeme izin ver. | Open Subtitles | الى حد أبعد تيلك , أعطني فرصة لأصل إلى كمبيوتر القاعده |
Bu üste her yıl üç eğitim zayiatı olur. | Open Subtitles | هذه القاعده تعانىمن ثلاثه انواع من التدريبات فى العام |
Bu miktarda bir enerjinin depolanabilmesi için üssün bir termal osilatörü olması gerek. | Open Subtitles | لكي تحتوى تلك الطاقه يجب أن تحتوي القاعده على نوع من المسرع الحراري |
- Efendim, Merkez kampa hoşgeldiniz. - Teşekkürler Binbaşı. | Open Subtitles | سيدى , مرحباً بك فى القاعده الارضيه شكراً , رائد |
Polis El Kaide terör örgütüyle bağlantısını teyit etmediler. | Open Subtitles | لم تأكد الشرطة عن أن هناك رابط بين القاعده والمجموعات الإرهابية.. |
Bu gün seni yakalayamazsam, merkeze dönemem. | Open Subtitles | اذا لم أتمكن من الامساك بك اليوم فلن استطيع تبليغ القاعده |
Bu üç Amerikan askeri El-Kaide'nin esiriydiler. Hepsi salıverildi. | Open Subtitles | حسنا، ثلاثة جنود أمريكيين ، وجميع الاسرى لدى خلية القاعده ، تم اطلاق سراحهم |
Bu görüntüler, onun son kez üsden çıkarken görüldüğü görüntüler. | Open Subtitles | هذه هى أخر مره تم رؤيته وهو يغادر القاعده |
Nefsi müdafaanın ilk kuralını unuttum. | Open Subtitles | كاتو .لقد نسيت القاعده الأولى للدفاع عن النفس |
Çünkü hava üssünde gizli saklı bir şeyler çevirmişsin, ve güvenlikli alana izinsiz girmişsin. | Open Subtitles | لإنكِ كنتِ تتطفلين حول القاعده الجويه ودخلتِ منطقه سريّه |
Merkezden 7-Ida-07'ye. | Open Subtitles | من القاعده إلى 07 |