Öyleyse bulun ve tekrar Kubbenin içine atın. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ، تَجِدُهم وأنت تَستعيدُهم في القبةِ. |
Hükümetimiz sizi bu Kubbenin altına hapsetmenin korkunç bir hata olduğuna karar verdi. | Open Subtitles | أدركتْحكومتَكِالتيتَضِعُك داخل هذه القبةِ كَانتْ خطأ فظيع. |
Etrafa zehir saçmanızı önlemek için hükümet sizi bu Kubbenin içine hapsetti. | Open Subtitles | لإبْقاءسمومِكَ مِنْ الإنتشار... ... حكومتكَخَتمتْك في هذه القبةِ. |
Kubbe insana oyun oynayabiliyor. | Open Subtitles | هذه القبةِ يُمْكِنُ أَنْ تَتحايلَ عليك. |
Kubbe'nin altında geçen 93. gün zorunlu ihtiyaç malzemeleri hızla azalırken bu barut fıçısını hangi kıvılcımın ateşleyeceğini kimse bilmiyor. | Open Subtitles | يوم 93 تحت القبةِ. بنَمُو الضروراتِ مستوى واطئ بشكل خطير... ... الذييَعْرفُماشرارةَسَتَبْدأُ هذا برميلِ البارود؟ |
Maggie tam şuradaydı. Kubbenin dışında. | Open Subtitles | ماجي كَانتْ هناك، خارج القبةِ. |
Kubbenin dışında duruyorum. Temiz hava! | Open Subtitles | أَنا خارج القبةِ. |
Kubbenin hemen dışında... | Open Subtitles | خارج القبةِ. |