"القتلة الذين" - Translation from Arabic to Turkish

    • katillere
        
    • katillerime kaliyor
        
    • katilleri
        
    • suikastçiler
        
    • katil soyu diye
        
    Ne zamandır bana yalan söyleyip, casusluk yapıp beni o çalıştığın katillere gammazlıyordun? Open Subtitles منـُـذ متى وأنتِ تتجسسين وتكذبين علـّـي وتقومين ببيعي لأولئك القتلة الذين تعملين لحسابهم
    "Hayir" kelimesini cevap olarak kabul etmeyen katillerime kaliyor! Open Subtitles القتلة الذين لا يقبلون بـ لا كرد
    "Hayir" kelimesini cevap olarak kabul etmeyen katillerime kaliyor! Open Subtitles القتلة الذين لا يقبلون بـ لا كرد
    Yeryüzünün yürüyen bu dev katilleri hakkında tamamen yeni bir anlayışa sahibiz. Open Subtitles لدينا فهمٌ جديدٌ تمامًا عن أعظم القتلة الذين ساروا يومًا على الأرض
    Onlar, Sanada'nın hayatına kasteden suikastçiler mi? Open Subtitles هل هؤلاء هم القتلة الذين يريدون قتل سانادا ؟
    Gücenmeyin ama Fransızlar nişancılıktan yana on para etmez bir katil soyu diye bilinir. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، لكن ... ... الفرنسيون معروفون بكثرة القتلة الذين لا يجيدون إطلاق النار
    Ama bizi oraya gönderen katilleri söyleyemeden cehennemde yanacağım. Open Subtitles لكنّي سأحترق في الجحيم قبل أن أخبر القتلة الذين أرسلونا هناك.
    Bronn'a dünyada kimsenin görmediği kadar büyük bir altın çuvalı verip tanıdığı en iyi katilleri toplamasını söyleyeceğim. Open Subtitles سأعطي (برون) أكبر كيس من الذهب قد رآه أحد، وأجعله يجمع أمهر القتلة الذين يعرفهم ...
    Onlar, Sanada'nın hayatına kasteden suikastçiler mi? Open Subtitles هل هؤلاء هم القتلة الذين يريدون قتل سانادا ؟
    İnsanları öldüren suikastçiler iğrençtirler. Open Subtitles القتلة الذين يقتلون الناس شيء بغيض
    Gücenmeyin ama Fransızlar nişancılıktan yana on para etmez bir katil soyu diye bilinir. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، لكن ... ... الفرنسيون معروفون بكثرة القتلة الذين لا يجيدون إطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more