"القتلة المأجورين" - Translation from Arabic to Turkish

    • tetikçi
        
    • Kiralık katiller
        
    • ödül avcıları
        
    • kiralık katillerden
        
    Tek kozu tetikçi ağının hedefindeki potansiyel kurbanların listesi. Open Subtitles إنه يتلاعب بنا. النفوذ الوحيد الذي بحوزته هو قائمة للأشخاص المستهدفين من خلال شبكة القتلة المأجورين.
    Anladın mı? Online olarak çalışan bir tetikçi ağına uyesin. Open Subtitles مفهموم؟ أنت فرد من مجموعة مترابطة من القتلة المأجورين
    ÜIkedeki en acımasız Kiralık katiller. Open Subtitles الصقليّان، أكثر القتلة المأجورين وحشية في البلاد
    Kiralık katiller hakkında düşünüyordum da. Open Subtitles أتعلم، لقد كنتُ أفكّر بشان القتلة المأجورين
    O ödül avcıları sırtımızdan geçiniyor ve de hemen öldürülmeliler. Open Subtitles اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم
    kiralık katillerden birinin bağımlılığını yakaladım. Open Subtitles تبين ان احد القتلة المأجورين كان مدمناً للكوكاين
    Silahlar, çocuk pornosu, hatta Kiralık katiller vardı. Open Subtitles أسلحة,اباحية الأطفال حتى القتلة المأجورين
    Kiralık katiller para vermedikçe mesaj bırakmazlar. Open Subtitles القتلة المأجورين لا يتركون رسائل اذا تم الدفع لهم
    Mesela, Kiralık katiller yapar. Open Subtitles مثل القتلة المأجورين
    Yeşil Ejder. Sanırım Kiralık katiller bile kentin en iyi eriştesinin tadını çıkarıyor. Open Subtitles التنين اليشم) أعتقد أنّه حتى القتلة) المأجورين يستمتعون بأفضل طعام بالمدينة
    O ödül avcıları sırtımızdan geçiniyor. Hemen öldürün. Open Subtitles أولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم
    Bu kiralık katillerden birine yollanan bir şifreli mail var. Open Subtitles وكان هناك بريد إلكتروني مشفّر لأحد القتلة المأجورين
    Giuseppe Montolo ve online kiralık katillerden bahsediyorsun. Open Subtitles أنت تعني (جوزيبي مونتالو) و شبكة " القتلة المأجورين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more