| Evet, hastaneye tekrar gitmeden önce, eve gelip, duş almak istedim. | Open Subtitles | أجل، لقد أردت القدوم للمنزل والإستحمام قبل العودة إلى المستشفى |
| Sana söyledim, her hafta eve gelip çocuklarımla olmam lazım, haftada üç gece. | Open Subtitles | أخبرتك أنه يجب علي القدوم للمنزل في كل أسبوع من أجل الأطفال |
| Ben, kalabalık bir salonda kızı işaret edip "benimle eve gelmek için onu ikna ettiğime inanabiliyor musun?" dedi. | Open Subtitles | بن أخرجها عبر غرفة مزدحمة و قال هل تصدق لقد تحدثت معها فى القدوم للمنزل معي ؟ |
| Çamaşırımı sadece evde yıkayacağım böylece ne kadar yoğun olursam olayım, birkaç haftada bir eve gelmek zorunda kalacağım ve böylece seni göreceğim. | Open Subtitles | أني سأقوم بغسل الثياب فقط في المنزل، وبتلك الطريقة، مهما أصبحت مشغولة، سأكون قادرة دائما على القدوم للمنزل كل بضعة أسابيع، |
| Bu hafta sonu eve gelmeye çalışacaktım, biliyorum ama şu anda çok büyük bir fırtına yaklaşıyor, annecik çalışmak zorunda. | Open Subtitles | أعلم إنني كنتُ سأحاول .. القدوم للمنزل في نهاية الاسبوع ،لكننا سنواجه عاصفة كبيرة للغاية .وأمي يجب أن تذهب للعمل |
| Akşam eve gelmeye çalışacağım. | Open Subtitles | سأحاول القدوم للمنزل الليلة |
| Tatlım, üzgünüm, ben... Ben daha eve gelemem. | Open Subtitles | ..عزيزي، أنا آسفه .لايمكنني القدوم للمنزل |
| Hafta sonları eve gelip hiçbir şey değişmemiş gibi yapamam çünkü değişti. | Open Subtitles | لا يمكنني القدوم للمنزل في نهايات الأسبوع أتظاهر أن الأمور تجري كما هي، |
| Nasıl olsa, eve gelip valizini almak zorundaydın. | Open Subtitles | على أي حال, يجب عليك القدوم للمنزل لأخذ حقيبتك. |
| eve gelmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | . أنا فقط كان علي القدوم للمنزل |
| Seni görmek için eve gelmek istedim. | Open Subtitles | كان على القدوم للمنزل لرؤيتك |
| Daha eve gelemem. | Open Subtitles | لايمكنني القدوم للمنزل. مالخطب؟ |
| Daha eve gelemem. | Open Subtitles | لايمكنني القدوم للمنزل. مالخطب؟ |