"القرط" - Translation from Arabic to Turkish

    • küpe
        
    • küpeyi
        
    • küpeler
        
    • küpenin
        
    • küpeleri
        
    • küpem
        
    • Küpeli
        
    • küpeye
        
    • Küpemin
        
    • küpeden
        
    • küpelerin
        
    • küpelerimi
        
    "Bu küpe canın değil, ama kaybedersen kulağınıda kaybet" dedi. Open Subtitles ، قالت، إن هذا القرط ليس غالياً لكن إفقديه و ستفقدي أذنكِ
    Kızım, bu küpe çok yeni, acıttı mı ? Open Subtitles بالبنت، ذات القرط الجديدة .. اليس كذلك ؟
    O kulağındaki küpeyi nerden buldun? Open Subtitles كيف تأتّي أنك حصلت على هذا القرط في أذنك؟
    Diğer küpeyi de bulun ve dolunay bitmeden onları bir araya getirin. Open Subtitles يجب أن تجدي القرط الأخر وتجمعي القرطين معا قبل أن ينتهي تمام القمر
    Bir santimden biraz büyük küpeler... topaz ve lapisli gerçek diamante ile bezenmiş... ve nefis yapay altınla bitirilmiş. Open Subtitles القرط لا يتعدى قياسه واحد سنتيمتر مرصع بالأحجار الكريمة ومغطى بماء الذهب
    küpenin eşini verebilir misin? Belki bir şeyler hissedebilirim. Open Subtitles اعطني القرط الاخر ربما استطيع استلام اشارة منه
    küpeleri alır almaz doğru Zalejev'e gittim, ondan sonra da Nastasya Filipovna'ya. Open Subtitles أخذت القرط وذهبت لزاليزهيف ومن ثم لناستازيا فيليبوفنا
    - Bir de o küpeyi merak ediyordum. - Hangi küpe? Open Subtitles ـ انا ايضا اتسائل عن ذلك القرط ـ اي قرط؟
    küpe dışında cinayetle arasında bağ kuran fiziksel bir kanıt yok. Open Subtitles ،ما عدا القرط ليس هناك دليل طبيعي مربوط للقتل
    Kulağındaki Loverboy konserinden sonra sana verdiğim küpe mi? Open Subtitles هل هذا هو القرط الذي أعطيته لك بعد الحفل؟
    Hiç asi zamanlar geçirmediğim için annemin bana çocuk gözüyle baktığına karar verip küpe taktırdım. Open Subtitles أنا قررت أن والدتي ينظر لي كطفل لأنني لم يذهب من خلال مرحلة المتمردة، ذلك، حصلت على القرط.
    Aklını ne karıştırdı da gittin küpe aldın? Open Subtitles بماذا كنت تفكر عندما أحضرت هذا القرط ؟
    Evlat, bu küpe hakkında sanırım yanılmışım. Hayatımızı kurtardı. Open Subtitles أعتقد أني كنت مخطأً بشأن ذلك القرط
    Bürodaki çocuk kaybettiğin küpeyi bulmuş. Open Subtitles شخص من المكتب يقول أنه وجد القرط المفقود.
    Ayrıca küpeyi, cebine koyabilecek imkanı vardı. Open Subtitles كان أطول منه، كان لديّه وصول إلى المعطف لوضع القرط
    Vietnam, 11 Eylül, o hokey diski büyüklüğündeki küpeler. Open Subtitles فيتنام، 11 سبتمبر، ذلك القرط الذى يشبه قرص الهوكى
    Bakalım ruhlar bana bu küpenin ötesinden neler söyleyecek. Open Subtitles فلنرض ما تقوله لي الأرواح من خلال هذا القرط
    O resimde senin sevdiğin küpeleri takıyordu. Open Subtitles فيها ، كانت ترتدي القرط الذي تحبينه
    Yine küpem gevşemiş. Open Subtitles هناك يَذْهبُ تلك اللعنةِ القرط الطليق ثانيةً.
    İlkinin biraz takdime ihtiyacı var -- 17. Yüzyıl Hollandalı ressam Johannes Vermeer'den "İnci Küpeli Kız". TED الأولى تحتاج لمقدمة قصيرة "الفتاة ذات القرط الؤلؤي" بواسطة يوهانس فيرمير رسام هولندي في القرن السابع عشر
    Evet, küpeye benziyor. Open Subtitles أجل، يبدو إنه "القرط".
    Küpemin eşini hep Leland bulurdu. Open Subtitles كان "ليلند" دائماً ما يجد القرط الآخر.
    - Aynı küpeden binlerce vardır dünyada. Open Subtitles ماذا تقصد؟ حسنا، هناك مليون من هذا القرط في المدينة
    Zalejev "küpelerin Rogojin'den olduğu" şeklinde ona anlattı. Open Subtitles أخبرها زاليزهيف أن القرط هدية من روجوجين
    Sadece kiralık küpelerimi geri alıyorum. Open Subtitles أنا مجرد الحصول على العودة بلدي القرط مستأجرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more