Şu Beacon Evi'ni işleten adam, Peder Mike onun olayı nedir? | Open Subtitles | الرجل الذى يدير نزل بيكون القس, مايك ما الذى تعرفينه عنه؟ |
Demek ki Peder Mark, Peder Mike olmuş I-5 otoyoluna çıkıp yeni av sahası bulmuş yeni bir ad ve yeni çocuklar edinmiş. | Open Subtitles | أذن الفس مارك اصبح القس مايك اذن لقد قام بالبحث عن أرض جديده للصيد وحصل على شركاء ممولين ومجموعه من الاطفال |
...Peder Mike Sheehan bu sabahki kaçırma soruşturması yüzünden yakalandı. | Open Subtitles | ..وبعد أن تم القبض علي القس مايك شيهان للدور الذي لعبه في خطف هذا الصباح |
Cidden Papaz Mike'ın sahte para basımı yeteneğine sahip olduğunu mu düşünüyoruz? | Open Subtitles | هل فعلا نحن نعتقد أن القس مايك لديه القدرة على التزوير؟ |
Papaz Mike'ın bu adamla bir anlaşması vardı. | Open Subtitles | تم التعاقد مع القس مايك عن طريق هذا الرجل |
Peder Mike ne zaman geleceğini söyledi mi? | Open Subtitles | هل القس مايك قال الى متى سيكون هناك؟ |
Bunu Peder Mike' a götür. | Open Subtitles | سلم هذا إلى القس مايك |
Git, Peder Mike' ın yanına. | Open Subtitles | عد إلى بيتك عد إلى القس مايك |
Peder Mike bana devletin verdiği şu dairelerden bahsetmişti. | Open Subtitles | القس (مايك) أخبرنى عن هذه الشقق التى تديرها الحكومه |
- Peder Mike kaçırdı onu! | Open Subtitles | القس مايك أختطفها |
- Peder Mike mı? - Evet. | Open Subtitles | القس, مايك - نعم - |
Peder Mike ne hakkında yalan söylüyor? | Open Subtitles | ما الذى كذب بشأنه القس (مايك) ؟ |
Peder Mike ne yaptı peki? | Open Subtitles | ماذا فعل القس (مايك) بعد ذلك؟ |
Papaz Mike neden Ward'ın onları öldürmek istediğinden bahsetmedi? | Open Subtitles | القس مايك لم يقل لماذا وارد أرادهم ميتون |
Sana bir özür borçluyuz Papaz Mike. | Open Subtitles | ندين لك بإعتذار أيها القس مايك |
Orası Papaz Mike'ın mekanı. | Open Subtitles | ذلك هو مكان القس مايك |