| - Sıradaki dava. | Open Subtitles | .يأتي محامي من معونة الأطفال .القضية التالية |
| Hakaretten dava aç. Sıradaki dava. | Open Subtitles | قاضيه للنهر العلني القضية التالية |
| 30 gün ertelendi. Sıradaki dava. | Open Subtitles | تم التأجيل 30 يوماً، القضية التالية |
| Anlaşıldı mı? * Ve şimdi sen... * sonraki dava. | Open Subtitles | هل هذا واضح ؟ القضية التالية لكنت أفضّل سجن الأحداث |
| Eğer programlanacak başka bir şey yoksa, bir sonraki dava lütfen. | Open Subtitles | هل يوجد شىء آخر ليوضع فى الجدول، القضية التالية |
| Sıradaki duruşma Sidwell Yatırım grubu ve Sanders Uluslararası. | Open Subtitles | القضية التالية مجموعة سيدوول الاستثمارية ضد ساندرس الدولية |
| Bitti Sıradaki dava..alın çocuğu..öbürünü de alın | Open Subtitles | القضية التالية تفضل خُذ طفل ، لا بل خُذ أثنان فلدينا المزيد منهم! |
| Sıradaki dava. Rosita Sanchez ve Conchita Velasquez. | Open Subtitles | القضية التالية. "روزيتا سانشيز" |
| Mübaşir! Sıradaki dava! | Open Subtitles | أيها الحاجب,القضية التالية |
| Sıradaki dava: Milli Kilise Konseyi Lionel Hutz'a karşı. | Open Subtitles | القضية التالية ، المجلس الوطني للكنائس ضد (ليونيل هاتز) |
| - Ben - - Sıradaki dava, sayın hakim. | Open Subtitles | القضية التالية سيدى القاضى |
| Tommy, Sıradaki dava. | Open Subtitles | تومي ، القضية التالية |
| Sıradaki dava, Bailiff. Ne... | Open Subtitles | القضية التالية ايها المساعد |
| Sıradaki dava. | Open Subtitles | .القضية التالية |
| Bir sonraki dava lütfen. | Open Subtitles | القضية التالية شكراً لكم |
| - Tamam, sonraki dava lütfen. | Open Subtitles | -حسناً , القضية التالية أرجوكم |
| Brenda, bir sonraki dava. | Open Subtitles | بريندا ، القضية التالية |
| sonraki dava! | Open Subtitles | القضية التالية! |
| sonraki dava, Williams'a karşı açılan ikinci dereceden... | Open Subtitles | القضية التالية الشعب ضد (ويليامز) |
| Mahkeme Aynasız Polisler lehine karar verdi. Sıradaki duruşma. | Open Subtitles | المحكمة ترى أن الحكم لصالح "رجال الشرطة"، القضية التالية |