Dedi ki eğer bunu yapsaydı, herhangi bir anda kedi... aynı anda hem ölü hem diri olabilirdi. | Open Subtitles | قال أنه لو فعلها للحظة واحدة القطّة ستكون ميتة وحية في نفس الوقت |
Sonra üzgün olacağım, çünkü yalnızım, ve bir şekilde incinmiş olacağım ve oradaki kedi gibi olacağım. | Open Subtitles | ثمَّ أصبح حزينة، لأنني وحيدة .. ومجروحة نوعاً مل وسوف أتعرّف على القطّة |
Büyük kedi geri geldi. Ne dersin? Uyanamayan bir sarhoş mu sence? | Open Subtitles | انتظر دقيقة، لقد ظهرت القطّة الكبيرة ماذا تعتقدون يا رجال, هل هو رجل سكران ولا يستطيع أن يفيق؟ |
İyi o zaman. Affedersin. Ben gidip şu kediyi öperken sen de kendi fetişini tatmin edebilirsin. | Open Subtitles | عظيم, اعذرني لأذهب وأقبّل القطّة المحشوّة الجرباء لأرضي غرورك الشاذ. |
O kediyi bütün yol boyunca yanında getirdin ama bugün onu öldürmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | جلبتِ تلك القطّة كلّ هذا الطريق واليوم كان علينا أن نقتلها. |
Sen gezegendeki en çirkin hüzünlü çuval olabilirsin ama eğer rock grubundaysan, sen kedinin pijamaları olursun adamım. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون الكيس الحزين الأقبح على الكوكب لكن إذا كنت في فرقة روك فأنت بيجاما القطّة |
Telefonda konuştuğum kedi, ona aitti. | Open Subtitles | القطّة التي كنت معها على الهاتف كانت تمتلكها |
Bu kedi ve fare hakkında bir şeyler söylediğini, kızlarla ben duyduk. | Open Subtitles | البنات وأنا سمعت ما كنتم تقولوه عن القطّة والفأر |
Av bulmak için yüzlerce kilometre yürümek zorunda olan bu vahşi kedi ormanda aynı yerden iki kez geçmeyebilir. | Open Subtitles | القطّة عليها أَنْ تَجُوبَ مِئاتَ الأميالِ عند البحثِ عن الفريسةِ وقَدْ لا تَزُورَ نفس المكان من الغابةِ مرّتين. |
Ve küçük kedi onları avlamakta zorlanmaz. | Open Subtitles | القطّة الصغيرة جداً يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قادرة على االاستفادة من هذا. |
kedi, ya sardalyayı yiyip ölecek ya da yemeyip hayatta kalacak. | Open Subtitles | أمّا أن تأكل القطّة السردين وتموت، أو لا تأكل القطّة السردين وتعيش. |
Belki de o görmeden, kapıyı kapatmadan kedi içeri girmiştir. | Open Subtitles | ربّما تكون القطّة بالداخل هناك , صحيح؟ قبل أن يراها.. قبلأنيغلقالباب. |
- Kızıl kedi ve Kızıl Köpek'e. - Kızıl kedi ve Kızıl Köpek'e. Dışarıda demirden bir heykel var ve bu iyi adam Thomas tarafından Perth'den getirildi. | Open Subtitles | القطّة الحمراء والكلب الأحمر القطّة الحمراء والكلب الأحمر. هناك تمثال حديدي بالخارج |
Oraya öldürmek için gitmeden önce benimle bir kedi gibi uğraşıyor. | Open Subtitles | كان يعبث معي مثل القطّة عند تأهبها للقتل |
Dur. Dikkatli ol. Bir kedi her zaman yalnızca "kedi" değildir. | Open Subtitles | مهلًا، كونا حذرتين، القطّة ليست على سجيّتها دائمًا. |
Herkes dehşet içindeyken o küçük kediyi öldürüp paramparça etti. | Open Subtitles | وعلى الرغم من المنظر الشنيع، قام بقتل تلك القطّة الصغيرة. قطّعها إلى أشلاء. |
David, kediyi bulamıyorum! | Open Subtitles | ديفيد، أنا لا أستطيع إيجاد القطّة. |
kediyi biraz unutup, bir dakikacık çalışmama izin verebilir misin! | Open Subtitles | ! يمكن أن تنسي القطّة وتتركيني أعمل لمدّة دقيقة! |
Bu kedinin tipine bakılırsa kazanmak için ne gerekirse yapacağa benziyor. | Open Subtitles | من نظرات هذه القطّة يمكننى القول بانه النوع الذي لا يوجد شئ يوقفه عن الفوز |
Onlara kediyi göster. Kim bir numara? | Open Subtitles | أرهم القطّة من القطّة |
Hiç bir kediye bir şey getirtmeyi denediniz mi? | Open Subtitles | وهل حاولت من قبل أن تدرب القطّة على أن تحضر لك شيئاً؟ |
Dünyanın en nadide kedisi. | Open Subtitles | القطّة الأندر على الأرضِ. |
Buraya gel kedicik! | Open Subtitles | تعالي, أيّتها القطّة. |
Kediyle konuşuyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتكلّم مع القطّة |
Kötü bir anlama gelmiyor tek taraflı bir kedi-fare kovalamacasından farkı yok. | Open Subtitles | ليس الأذى هو المقصود هو لا شيء أكثر من بالأحرى لعبة أحادية الجانب من القطّة والفأر |