"القمرِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ay
        
    • aya
        
    • Ayın
        
    • mehtabı
        
    • Aydaki
        
    • Moon
        
    "alacakaranlıkta güneş sönük kalır parlak Ay ışığı kaplar heryeri" Open Subtitles الشمس تَخْفتُ إلى الغروب تسطع أشعّةُ القمرِ ببطئ بشكل جميل
    Willard Whyte'dan Ay makineleri çalmaya başladıysan güle güle ve iyi şanslar! Open Subtitles عندما تَبْدأُ بسَرِقَة مكائنِ القمرِ مِنْ ويلارد وايتي، مع السّلامة وحظّ سعيد فقط اَرتاحُ.
    Sence gerçekten aya gittiler mi? Open Subtitles فكّرْ بإِنَّهُمْ ذَهبوا إلى القمرِ حقاً؟
    Bu, insanın aya ayak basmasından daha büyük bir başarı olacak. Open Subtitles سَيَكُونُ إنجاز أكبر ذلك الرجلِ يَهْبطُ على القمرِ.
    Bu doğa olayının tam vakti Ayın hareketlerine ve su sıcaklığındaki değişiklere bağlıdır. Open Subtitles التوقيت المضبوط لهذا الحدثِ يُرْبَطُ إلى دورةِ القمرِ ويَتغيّرُ في درجةِ حرارة الماءَ.
    Diyor ki, yılanın gözü güneşin altında kıvranır ama Ayın altında hareket etmez. Open Subtitles يَقُولُ إستراحةِ عينى الأفعى تحت الشمسِ وتحت القمرِ لا يَتحرّكُ.
    Terasa gel de mehtabı seyredelim. Open Subtitles الرأي، الذي لا تَخْرجُ و إنظرْ إلى القمرِ مَعي؟
    Ay taşları. Ay, korkunç bir baskı altında. Open Subtitles أجزاءمن صخورِ القمرِ قمرنا يخضع إلى قوةِ هائلةِ
    Benim adımın Ay lşını veya Ay Çocuğu olmasına ramak kalmış. Open Subtitles جِئتُ هنا لكي يُدْعَونى بشعاع القمرِ أَو طفلِ القمرِ
    Ay'a seyahat, balayınızı Ay'da geçirin. Open Subtitles تجوّلْ في القمرِ، اقضى عطَلتكَ على القمرِ
    - Görüşebiliriz diye düşünmüştüm efendim. - Hangi Ay üssü? Open Subtitles لقاعدةِ القمرِ الجديدةِ ما هى قاعده القمر ؟
    Ulu Han, Beyaz Ay'dan önce bizden cevap bekleyecektir. Open Subtitles الخان العظيم سَيَتوقّعُ جواب قبل القمرِ الأبيضِ.
    Manevi hislere bizim aya olduğumuz kadar uzaklar. Open Subtitles إنّهم أبعد ما يكونوا عن المشاعر الداخليّة كمثل بُعدنا عن القمرِ.
    İnsanların aya gidişiyle ilgili bir kitabı daha var. Open Subtitles وهو مُحقّاً أيضاً في كتابه الآخر عن صعود البشر إلى القمرِ.
    Sen bu dünyadan çok aya ait gibisin. Open Subtitles أنت أكثر مِنْ القمرِ في هذا العالمِ
    Zamanında aya insan yolladık. Open Subtitles مَشينَا على القمرِ مرّة،يا آبي.
    Güneşin altında kıvranır fakat Ayın altında hareket etmez. Open Subtitles يَرتاحُ تحت الشمسِ، لكن تحت القمرِ هو لا يَتحرّكُ.
    Kristal Ayın ışığını içine çekecek ve ışığı harita üzerine yansıtarak konumuna göre diğerlerini tespit edecek. Open Subtitles هذه البلورة ستمتصُ ضوء القمرِ وتسقطهُ على الخريطه وتحدد الأخريات في علاقة لترتيبها
    "Ayın dağları üzerinden Gölgeler Vadisine kadar" Open Subtitles على جبالِ القمرِ و أسفل وادي الظِل
    Ayın karanlık yüzü kadar gizemli. Open Subtitles غامضين كالجانب المظلم من القمرِ
    Sevgilim, yüzün sonbahar mehtabı kadar solgun. Open Subtitles Psst! "عزيزي، وجهكَ مثل القمرِ الخريفيِ الشاحبِ."
    Silüetin Aydaki bir leke gibi parladı. Open Subtitles صورة ظلك بقعة مُظلمة على القمرِ.
    Bundan nefret ederdim. Büyük annem bana sadece Moon kadınlarının altıncı hissinin kuvvetli olduğunu söyledi. Open Subtitles حتى تَخبينَني الجرامي تلك نِساء القمرِ الوحيداتِ كَانَ عِنْدَهُنّ إستبصارُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more