"القناصون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Keskin nişancılar
        
    • Snipers
        
    Sahadayken Keskin nişancılar tek bir atış yapabilmek için saatlerce, hatta günlerce beklerler. Open Subtitles في الميدان قد يمضي القناصون ساعات بعض الأحيان أياماً فقط ليطلقوا طلقة واحدة
    Orada Keskin nişancılar gangsterler silahlar vardır... ama Kral hepsinin üzerinde. Open Subtitles هنالك القناصون , القتله المأجورون وقطاع الطرق لكن الكينج يعلو فوق الجميع
    Keskin nişancılar aletlerle bağlantıya başlayın, Open Subtitles أيّها القناصون اتصلوا بأجهزة برامج التشغيل.
    Keskin nişancılar hazır bekleyecek. Open Subtitles سيتم وضع القناصون وسيكونون على اهبة الإستعداد
    Snipers! Open Subtitles القناصون
    Tedbirler alındı, Keskin nişancılar pozisyon almaya başladılar. Open Subtitles الفريق التكتيكي انتشر القناصون يتخذون مواقعهم
    Keskin nişancılar için girişin açık olması lazım. Open Subtitles القناصون يحتاجون لخط بصر واضح إلى المدخل.
    Olabilir,bu alışılmamış bir şey olur . Keskin nişancılar yalnız çalışmayı severler. Open Subtitles ممكن، لكن غير متوقع يحب القناصون العمل بمفردهم
    Herkes pozisyonuna geçsin. Keskin nişancılar yerlerini alsın. Open Subtitles ‫انشروا قوات الدعم الفني ‫وليتخذ القناصون مواقعهم
    Keskin nişancılar siz de şu çatıya konuşlanın. Open Subtitles القناصون ، أود منكم التواجد على متن ذلك السطح يا رفاق
    Keskin nişancılar gece görüşü için kullanır. Open Subtitles يستخدمه القناصون للرؤية الليلية
    - Keskin nişancılar, zebra harekatı. - Tüm takımlar. Tehlikeli takip. Open Subtitles القناصون , أذهبوا لتنفيذ عملية الحمار الوحشي - كل الفرق , تحركوا أغطسوا خلفه -
    Keskin nişancılar düğün günü... seni vuracaklar. Open Subtitles .... القناصون قد وصلوا لكى يقتلوك فى يوم زفافك ...
    Keskin nişancılar yerini aldı. Open Subtitles القناصون في مواقعهم. نحن جاهزون.
    Keskin nişancılar çatılarda yerlerini alıyor. Open Subtitles القناصون على السطح يأخذون مواقعهم
    Ve kuzeyde de Keskin nişancılar var. Open Subtitles القناصون فى الطرف الشمالى.
    Bunun kararını Keskin nişancılar vermez, bu kararı Broadsky'de vermez. Open Subtitles القناصون لا يحق لهم الإختيار و (براودسكي) لا يحق له الإختيار
    Etrafa yerleştirdğiniz o Keskin nişancılar, saniyeler içinde benim kellemi uçuracaktır ve sen Gus'ın nerede olduğunu asla bilemeyecesin. Open Subtitles بعد لحظات، القناصون الذين أعرفهم قد وُضعوا في في كل مكان. سيأخذون برأسي هنا. وسوف لن تعرف أبدا أين يكون (غوس).
    Keskin nişancılar kuzeyi kontrol ettiler. Open Subtitles تفقد القناصون الربع الشمالي.
    Keskin nişancılar çatıda. Open Subtitles القناصون على الأسطح
    Snipers! Open Subtitles القناصون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more